Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ЗАГРЯЗНЕНИЯ НЕФТЬЮ С СУДОВ, НЕ ЯВЛЯЮЩИХСЯ ТАНКЕРАМИ, А ТАКЖЕ ИЗ ЛЬЯЛ МАШИННЫХ ОТДЕЛЕНИЙ ТАНКЕРОВ



2.1. Общие положения.

2.1.1. Загрязнение нефтью с судов, не являющихся танкерами, и из машинных отделений танкеров происходит в случаях: слива загрязненных нефтью льяных вод из машинно-кольных отделений; удаления с судна отходов сепарации жидкого топлива и масла; разлива или протечек топлива и масла во время бункеровочных операций; слива водяного балласта из загрязненных топливом цистерн; слива промывочной воды во время мойки цистерн топлива и масла; утечки топлива и масла из емкостей, поврежденных при аварии судна.

2.2. Бункеровочные операции.

2.2.1. Общие положения.

2.2.1.1. Любая бункеровочная операция (прием наливом топлива и масла): подготовка, проведение и окончание ее, а также действия, направленные на исключение загрязнения моря в период бункеровочной операции, должны выполняться под непосредственным руководством и наблюдением ответственного лица, назначенного капитаном судна.

2.2.1.2. При подготовке и в период проведения бункеровочных операций необходимо:

а) надежно закрепить и постоянно удерживать судно у причала швартовыми концами так, чтобы исключить его чрезмерное перемещение относительно причала или бункеровщика, а, следовательно, исключить повреждение шлангов или других соединительных устройств;
б) в операции с участием плавучего бункеровщика обеспечить надежную его швартовку к бункеруемому судну;
в) во избежание возможных разливов нефти не допускать бункеровочные операции на рейде при неблагоприятной погоде (волнении и ветре). В любом случае на проведение таких операций на рейде должно быть получено разрешение от администрации порта. Возможность проведения бункеровочной операции в зависимости от фактического состояния погоды определяют капитаны бункерующего и бункеруемого судов;
г) на обоих судах организовать постоянный контроль за тем, чтобы шланг не заламывался и не имел чрезмерного натяжения, наблюдение за состоянием шланга возлагать на специально выделенных для этой цели членов экипажа, которые предварительно проходят инструктаж у лица, ответственного за проведение бункеровочной операции, наблюдение за шлангом вести непрерывно с момента приема шланга на судно до момента его отдачи;
д) все шпигаты, через которые пролитая на судне нефть может выйти за борт, на время бункеровочной операции закрыть. Плотность закрытия должна исключать даже просачивание нефти за борт. Скапливающаяся по различным причинам на палубе воду (дождь, таяние снега) нужно периодически удалять через шпигаты или каким-либо другим образом. Если для этой цели открывался шпигат, то немедленно после спуска воды его следует вновь плотно закрыть;
е) под устройствами, с помощью которых производится присоединение шлангов к судовому трубопроводу приема топлива, установить стационарные, а при их отсутствии - переносные поддоны достаточной вместимости, предназначенные для сбора в них возможных утечек нефти; по мере необходимости поддоны осушать, не допуская их переполнения и разлива нефти и нефтесодержащих вод на палубу;
ж) соединение шлангов от судового трубопровода производить над поддонами; шланги перед отсоединением осушить от перекачивающейся по ним нефти. Осушение бункеровочного шланга целесообразно производить продувкой сжатым воздухом. Для этого на судовом приемном патрубке рекомендуется установить штуцер для присоединения шланга, подающего сжатый воздух. Рекомендуется на конце шланга, присоединяемого к судовому трубопроводу, иметь устройство, автоматически запирающее шланг в момент прекращения подачи по нему нефти;
з) перед отсоединением шланга закрыть клинкеты на патрубках, к которым присоединен шланг; при отсоединении шланга первым отдавать крепление в нижней части фланцев; после от соединения заглушить фланцы на шланге и присоединительном патрубке судового трубопровода;
и) весь персонал, участвующий в бункеровочных операциях судна, хорошо ознакомить с топливной системой судна, включая расположение переливных и воздушных труб, переливных цистерн, мерительных труб и устройств для замера уровня топлива;
к) до начала бункеровочной операции необходимо проверить средства связи между судном и другими объектами, принимающими непосредственное участие в операции; эти средства связи в течение всего периода бункеровочной операции держать в постоянной готовности к немедленному использованию;

2.2.1.3. При постановке на блакштов, приемке шлангов и получении топлива все указания капитана бункерующего судна должны выполняться бункеруемым судном.

2.2.1.4. Нефть, пролитую на палубу во время бункеровочной операции, необходимо немедленно собирать и сливать в судовые или береговые сборные емкости, а палубу протирать ветошью или опилками. Смыв за борт разлитой нефти категорически запрещается. Категорически запрещается сбрасывать за борт пропитанное нефтью обтирочные материалы.

2.2.1.5. Все сигналы, которые могут быть использованы для управления ходом бункеровочной операции, должны быть одинаково понятны персоналу всех объектов, вовлеченных в бункеровочную операцию. Для обеспечения связи следует назначать конкретных лиц.

2.2.1.6. На каждом судне должна быть инструкция по проведению бункеровочных операций с указанием обязанностей участвующих в этих операциях членов экипажа, учитывающая особенности систем, оборудования и конструкции судна.

2.2.1.7. Такая инструкция должна содержать:

а) описание систем трубопроводов, оборудования и устройств, предназначенных для выполнения на судне бункеровочных операций с указанием: схемы трубопровода и расположением клапанов, насосов, приборов и устройств управления и контроля, вентиляционных, газоотводных, переливных труб и т.д.; местонахождения клапана или другого устройства для экстренного прекращения операции и порядка его использования; местонахождения клапанов или других устройств, предназначенных для разобщения различных частей трубопровода, и порядка действия по их использованию;
б) обязанности ответственного лица;
в) состав и обязанности вахтенных членов экипажа на время выполнения операций;
г) обязанности каждого члена экипажа, привлекаемого помимо вахтенных к работам по выполнению операций;
д) порядок подготовки судна, его систем, оборудования и устройств к предстоящим бункеровочным операциям с учетом мероприятий по предотвращению загрязнения;
е) порядок начала, проведения и окончания операций;
ж) описание и порядок применения средств для локализации разлива, который может произойти во время бункеровочной операции;
з) порядок оповещения о загрязнении топливом или маслом портовых вод
и) другие информационные материалы, указания, рекомендации, способствующие предотвращению загрязнения моря в период бункеровочных операций.

2.2.2. Подготовка к бункеровочным операциям.

2.2.2.1. Лицо, ответственное за бункеровочные операции на бункеруемом судне, должно сообщить персоналу бункеровщика (плавбункеровщика, береговой нефтебазы) максимально допустимую подачу топлива и допустимое при этом давление в трубопроводах. Лицо, ответственное за бункеровочную операцию, обязано знать, какое число цистерн надлежит заполнять одновременно, в какой последовательности заполнять другие цистерны при условии сохранения установившегося режима подачи топлива, и обеспечить действенный контроль за всеми элементами и этапами бункеровочной операции.

2.2.2.2. В период подготовки бункеровочной операции ответственное лицо должно убедиться в том, что: закрыты палубные шпигаты; воздушные трубы топливных цистерн исправны, обеспечивают свободный выход вытесняемого воздуха и газов; предусмотрены все меры, исключающие перелив топлива на палубу; все клапаны, сообщающие топливный трубопровод с забортным пространством, надежно перекрыты и опломбированы; выделенные для приема топлива емкости позволяют принять предполагаемое количество, для чего сделаны замеры в топливных танках и переливных цистернах и произведены соответствующие записи в машинном журнале.

2.2.2.3. На судах, имеющих объединенную систему переливных труб, необходимо включать и держать в рабочем состоянии сигнализацию о переливе. В этом случае поддоны, огороженные участки палубы или переносные емкости должны быть установлены только под или вокруг отверстия воздушной трубы из переливной цистерны и под или вокруг приемного патрубка трубопровода приема топлива (масла). 2.2.3. Проведение бункеровочных операций.

2.2.3.1. Прием топлива (масла) необходимо начинать при минимальной интенсивности подачи. После проверки поступления топлива (масла) в намеченные цистерны и отсутствия пропусков в шланговых соединениях интенсивность бункеровки может быть доведена до номинальной.

2.2.3.2. В процессе приема топлива необходимо постоянно контролировать давление на входе в судовой трубопровод и уровень в заполняемых цистернах.

2.2.3.3. Перед окончанием заполнения каждой цистерны интенсивность заполнения необходимо снизить открытием клапанов в другие цистерны. Закрывать клапаны заполненной цистерны можно только после открытия клапанов следующих цистерн.

2.2.3.4. Через 10-15 мин после окончания заполнения цистерны и перекрытия клапанов необходимо проверить уровень топлива (масла) в ней. Повышение уровня означает, что в цистерну, несмотря на закрытие клапанов, продолжает поступать топливо (масло), и потому необходимо принять соответствующие меры для предотвращения перелива топлива.

2.2.4. Окончание бункеровочных операций.

2.2.4.1. Перед окончанием приема топлива (масла) необходимо уменьшить интенсивность подачи, о чем следует заранее уведомить персонал бункерующего сооружения. По возможности цистерны двойного дна доливать из диптанков. Концевые палубные клапаны на трубопроводе приема топлива следует закрывать только после остановки подающего насоса и осушения шлангов

2.2.4.2. После того как прием топлива (масла) окончен, произведены контрольные замеры топлива (масла), осушены шланги и клапаны на приеме топлива (масла) закрыты, поддоны или огороженные емкости под приемными патрубками бункеровочных магистралей топлива (масла) осушены, можно отсоединить шланги.

2.2.4.3. Об окончании приема топлива (масла) необходимо сделать запись в машинном журнале.

2.2.5. Перекачка топлива в пределах судна.

2.2.5.1. При перекачке топлива в пределах судна (например, из цистерн основного запаса в расходную цистерну) необходимо принять меры предосторожности для предотвращения перелива и обеспечить, чтобы вся запорная арматура на трубопроводе перекачки топлива, идущего от топливоперекачивающего насоса к топливным цистернам, не включенным в операцию по перекачке топлива и к трубопроводу выдачи топлива, была надежно закрыта.

2.2.5.2. Перед началом перекачки необходимо проверить состояние воздушных труб. Лицо, ответственное за операцию по перекачке топлива, обязано удостовериться, что переливной трубопровод в рабочем состоянии, переливная цистерна не заполнена, сигнализация о переливе и указатели уровня в цистерне в рабочем состоянии и исключают переполнение переливной цистерны.

2.2.5.3. При перекачке топлива необходимо производить частые замеры уровня в цистернах. В конце перекачки интенсивность подачи топлива уменьшить во избежание перелива топлива из заполняемой емкости.

2.3. Слив нефтесодержащих смесей с судов, не являющихся танкерами, а также из льял машинно-котельных отделений танкеров в период действия ОЙЛПОЛ-54-62-69.

2.3.1. В открытом море слив за борт в море нефтесодержащих смесей из машинно-котельных отделений нефтяных танкеров валовой вместимостью 150 рег. т и более и с судов валовой вместимостью 500 рег. т и более, не являющихся нефтяными танкерами, допускается при соблюдении следующих условий: судно движется относительно воды; мгновенная интенсивность сброса нефти в данный момент не превышает 60 л/милю; содержание нефти в сливаемой смеси не превышает 100 ч/млн; слив производится как можно дальше от берега, и во всяком случае за пределами территориальных вод любого государства, где условия сброса нефти могут быть более строгими по сравнению с указанными в настоящем пункте

2.3.2. В территориальных морских водах СССР слив за борт нефтесодержащих смесей из машинно-котельного отделения любого судна допускается при соблюдении одновременно условий, указанных в п. 2.3.1, и при содержании нефти в сливаемой смеси не более 50 ч/млн.

2.3.3. Во внутренних морских водах, районах санитарной охраны, на акваториях порта СССР, а также в районах, имеющих рыбохозяйственное значение, слив с судна за борт любых нефтесодержащих смесей, в том числе и чистого водяного балласта, запрещается. Все образующиеся на судах нефтесодержащие смеси, а также чистый водяной балласт следует сдавать на приемные сооружения. При отсутствии в порту приемных сооружений нефтесодержание смеси, в том числе и чистый водяной балласт, необходимо сохранять на борту судна до его выхода из указанных районов.

2.4. Слив нефтесодержащих смесей с судов, не являющихся нефтяными танкерами, а также из льял машинно-котельных отделений нефтяных танкеров МАРПОЛ-73-78.

2.4.1. В открытом море слив за борт нефтесодержащих смесей из льял машинно-котельного отделения судна валовой вместимостью 400 рег. т и более, не являющегося танкером, а также из льял машинно-котельного отделения танкера, за исключением льял его отделения грузовых насосов, если только стоки не смешиваются с остатками нефтяного груза, допускается при соблюдении одновременно следующих условий: судно движется относительно воды; судно находится за пределами особого района; судно находится на расстоянии более 12 морских миль от ближайшего берега; содержание нефти в сливной смеси не превышает 100 ч/млн; на судне действует оборудование для сепарации нефтеводяной смеси или системы фильтрации нефти; на судне валовой вместимостью 10 000 рег. т и более, а также на судне валовой вместимостью 400 рег. т и более, когда оно имеет на своем борту в большом количестве топливо, в течение всего периода слива действует САЗРИУС; П р и м е ч а н и е: Для существующих судов выполнение условия о наличии САЗРИУС обязательно через три года после вступления в силу МАРПОЛ-73-78.

2.4.2. В особом районе***** (открытое море) слив за борт несодержащих смесей из машинно-котельного отделения судна валовой вместимостью 400 рег. т и более, не являющимся танкером, а также из льял машинно-котельного отделения танкера, за исключением льял его отделения грузовых насосов, если только стоки не смешиваются с остатками нефтяного груза, допускается при соблюдении одновременно следующих условий: содержание нефти в сливаемой смеси без предварительного ее разбавления не превышает 15 ч/млн; на судне действует АСС, которая в момент, когда нефтесодержание в сливаемой смеси превысит 15 ч/млн, автоматически подает об этом сигнал тревоги.

2.4.3. В особом районе (открытое море) слив за борт несодержащих смесей из льял машинно-котельного отделения судна валовой вместимостью 400 рег. т и более, не являющимся танкером, разрешается в случае, когда содержание нефти в сливаемой смеси без предварительного ее разбавления не превышает 15 ч/млн или когда соблюдаются одновременно следующие условия: судно движется относительно воды; содержание нефти в сливной смеси не превышает 100 ч/млн; слив производится как можно дальше от берега, но в любом случае не ближе 12 морских миль от ближайшего берега.

2.4.4. В территориальных морских водах СССР слив за борт в море нефтесодержащих смесей из льял машинно-котельного отделения любого судна допускается при соблюдении одновременно следующих условий: судно движется относительно воды; содержание нефти в сливаемой смеси без предварительного ее разбавления не превышает 15 ч/млн.

2.4.5. Во внутренних морских водах, районах санитарной охраны, на акваториях порта СССР, а также в районах, имеющих рыбохозяйственное значение, слив с судна за борт любых нефтесодержащих смесей производится в соответствии с п. 2.3.3.

* Положения данного пункта подлежат выполнению, начиная с момента вступления в силу международного соглашения об объявлении соответствующего района моря особым.

2.5. Предотвращение загрязнения нефтью при использовании под балласт топливно-балластные цистерны.

2.5.1. По возможности следует избегать приема водяного балласта в топливные и топливно-балластные цистерны.

2.5.2. Прием и слив водяного балласта в или из топливно-балластных цистерн следует производить под руководством и наблюдением специально назначенного капитаном ответственного лица.

2.5.3. Если неблагоприятные погодные условия вынуждают принимать в некоторые топливные цистерны балластную воду, то эти танки на период, когда в них находится балласт, необходимо надежно отсоединить от топливной системы.

2.5.4. При приеме балласта в топливные цистерны следует принять меры предосторожности против утечек топлива из трубопроводов за борт. В случае использования центробежного насоса для заполнения топливно-балластных цистерн этого можно достичь запуском насоса до открытия приемного клапана забортной воды. При этом все клапаны на напорной линии балластной магистрали, включая приемный клапан цистерны, держать открытыми. Проверить, поступает ли вода в цистерны, предназначенные для приема балласта. При использовании для приема балласта центробежного насоса после заполнения топливной цистерны балластной водой клапаны на цистерне закрыть до остановки насоса с тем, чтобы предупредить обратное вытекание загрязненной воды за борт.

2.5.5. Для исключения загрязнения моря нефтью при переливе балласта из топливных или топливно-балластных цистерн необходимо также учитывать рекомендации подраздела 2.2.

2.6. Слив нефтесодержащих льяльных вод и водяного балласта на приемные сооружения.

2.6.1. Если накопившиеся на судне льяльные воды или принятый в топливные цистерны балласт не могут быть слиты в море в соответствии с требованиями подразделов 2.3 и 2.4, а также в случаях, когда в предназначенных к сливу льяльных водах или балласте невозможно достоверно определить нефтесодержание нефти, то такие льяльные воды и балласт необходимо сдавать на приемные сооружения.

2.6.2. Подготовку и проведение операции по сдаче нефтесодержащих вод на приемные сооружения необходимо производить с учетом рекомендаций подраздела 2.2.

3.3. Аварийный план судна.

3.3.1. Аварийный план является дополнением к требующимся НБЖС документам по борьбе за живучесть судна и должен храниться вместе с документами Аварийной папки.

3.3.2. Ответственность за разработку аварийного плана возлагается на старшего помощника капитана и старшего механика.

3.3.3. Аварийный план судна разрабатывается с целью определения оптимальных приемов и методов ликвидации разлива нефти из различных судовых емкостей при аварии судна. Ликвидация других последствий аварии судна производится в соответствии с НБЖС. Форма аварийного плана произвольная.

3.3.4. Аварийный план для танкера должен предусматривать возможно быструю перекачку грузовыми или переносными насосами груза нефти из поврежденных танков в неповрежденные.

3.3.5. При разработке аварийного плана для танкера необходимо предусматривать все возможные меры против смешения различных сортов нефти и попадания забортной воды в груз при перекачке груза из поврежденного танка.

3.3.6. Аварийный план нефтяного танкера должен как минимум содержать схему расположения каждого сорта груза по танкам с указанием пустот в каждом танке; информацию о наличии емкостей, в которых находится чистый водяной балласт или в которые можно принять такой балласт; информацию о наличии пустых грузовых танков; указания о рекомендации о последовательности погрузки и выгрузки груза; сведения о распределении трубопроводов грузовой системы для каждого сорта груза и для чистого водяного балласта; схему расположения жидкого топлива по судну.

3.3.8. Аварийный план для сухогрузного судна должен предусматривать своевременное принятие всех необходимых мер для перекачки топлива из поврежденных в неповрежденные топливные цистерны, в сборные цистерны льяльных нефтесодержащих вод, в крайнем случае - в балластные цистерны и в свободные от груза трюмы. При этом должны быть приняты возможные меры против выброса топлива за борт на балластной магистрали и попадания воды из балластной магитсрали в топливную систему.

3.3.9. Следует учитывать, что все виды перекачки нефти и балласта на сухогрузных судах в значительной мере связаны с изменением крена, дифферента, появлением больших свободных поверхностей в цистернах, ухудшающих остойчивость.

3.3.10. Аварийный план для сухогрузного судна должен как минимум содержать: схему расположения топлива по судну, с указанием количества топлива в каждой цистерне; схему расположения балластных цистерн с указанием количества балласта в каждой цистерне; схему перекачки топлива из одной цистерны в другую; схему приема, перекачки и слива балласта; информацию о возможности и схеме приема водяного балласта в топливные цистерны; схему расположения груза по трюмам и на палубе (исполнительный каргоплан).

3.3.12. Аварийный план должен корректироваться с учетом сдачи и приема груза, перекачки топлива или нефти, перевозимой в качестве груза.



Просмотров 795

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2024 год. Все права принадлежат их авторам!