Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



Как выбрать местоимение-дополнение



Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются служебными формами, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся. Вследствие этого они носят название личных безударных местоимений. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.

Безударные личные местоимения

Имеют различные формы, которые выполняют в предложении функции подлежащего, прямого или косвенного дополнения.

Местоимения прямые дополнения заменяют существительные прямые дополнения (без предлогов) с определенным артиклем или с указательным / притяжательным прилагательным.

Местоимения косвенные дополнения заменяют одушевленные существительные косвенные дополнения с предлогом à.

!!! Некоторые глаголы с предлогом à требуют употребления ударных форм местоимений (penser à, s’adresser à, s’habituer à, s’intéresser à, faire attention à, … —

Подлежащее Прямое дополнение Косвенное дополнение
je (j’) — я me (m’) – меня me (m’) – мне
tu — ты te (t’) – тебя te (t’) – тебе
il – он; elle – она le (l’) — его, la (l’) — ее lui – ему, ей
nous — мы nous – нас nous – нам
vous — вы vous – вас vous – вам
ils, elles — они les — их leur — им

Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):

Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.

Il nous envoie un colis. —Он нам отправляет посылку.

Но: Envoie-nous un colis. — Отправь нам посылку.

Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:

1) если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое: Il me le donne. — Он мне его дает.

2) если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное: Il le lui donne. — Он его ему дает.

3) в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:

Donnez-le-leur! — Дайте его им!

Donnez-le-moi! — Дайте его мне!

Личные ударные местоимения moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles

Это местоимения, употребляющиеся либо самостоятельно (без глагола), либо с предлогами для выражения отношений косвенных падежей:

Qui est là? – Moi.- Кто там? — Я. Je pense à lui. — Я думаю о нем.

В предложении личные ударные местоимения могут выполнять функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения и именной части сказуемого.

1.В функции подлежащего ударное местоимение встречается в следующих случаях:

  • Для логического выделения подлежащего, если оно выражено одушевленным лицом:

Moi, je ne comprends rien.- А я ничего не понимаю. Tu es heureux, toi.А ты счастливчик.

  • Когда глагол имеет подлежащим существительное и местоимение или два местоимения, то вместо безударного местоимения употребляется ударное:

Mon frère et moi, nous viendrons vous voir. — Я и мой брат, мы придем к вам.

  • В неполных предложениях (без сказуемого), являющихся ответом на вопрос:

Qui a fait cela? – Moi. — Кто это сделал? — Я.

  • При сравнении: Comme toi. — Как ты.
  • В восклицательно-вопросительных предложениях, где сказуемое выражено инфинитивом: Moi, mentir? — Чтобы я врал?
  • В причастных оборотах: Lui parti, nous nous sommes mis à travailler. — Он ушел, а мы принялись за работу.

2.В функции дополнения личное ударное местоимение встречается в следующих случаях:

  • Если хотят выделить дополнение, выраженное безударным местоимением:

Tu l’aimes, lui. — А его-то ты любишь.

  • В неполных предложениях: Qui avez-vous vu hier? – Lui. — Кого вы вчера видели? — Его.
  • В функции косвенного дополнения после различных предлогов:

Je suis parti sans lui. — Я уехал без него.

  • После некоторых глаголов, требующих употребления предлога à: Je pense à lui. — Я думаю о нем.

3.В функции именной части сказуемого личное ударное местоимение встречается в сочетании с глаголом être (c’est, ce sont):

C’est moi, ce sont eux. — Это я, это они.

Личное местоимение y

Местоимение y заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог à или sur:

Je pense à ce film. — J’y pense. — Я думаю об этом фильме. — Я о нем думаю.

Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога à. В этом случае местоимение y = à cela (в это, об этом, …):

Je pense à ce que j’ai vu. — J’y pense. — Я думаю о том, что видел. — Я об этом думаю.)

Личное местоимение en

1) Местоимение enзаменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог de:

Je suis content de son arrivée. — J’en suis content. — Я рад его приезду. — Я ему рад.

Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога de. В этом случае en = de cela (в этом, об этом, …):

Je suis sûr de ce que je sais. — J’en suis sûr. — Я уверен в том, что знаю. — Я в этом уверен.

2) Местоимение enзаменяет существительное-прямое дополнение (без предлога), если перед ним стоит неопределенный артикль или частичный артикль, или числительное, или слово, обозначающее количество, или предлог de:

J’ai deux filles. — J’en ai deux. — У меня две дочери. — У меня их две.

Je mange du poisson. — J’en mange. — Я ем рыбу. — Я её ем.

Как выбрать местоимение-дополнение

! Не забудьте: все местоимения ставятся перед глаголом (кроме утвердительной формы повелительного наклонения)

Глаголы 1 – 2 лицо 3 лицо
одушевленное неодушевленное
1. Глаголы без предлога (с прямым дополнением) voir – видеть écouter – слушать regarder — смотреть connaître — знать lire — читать montrer — показывать aider – помогать кому-либо и др.   meменя teтебя nousнас vousвас     Qui aides-tu? Je vous aide. Qui regarde-t-il? Il nous regarde. le (l’)его la (l’)её lesих   As-tu lu ce livre? Oui, je l’ai lu. Non, je ne l’ai pas vu.
2. Глаголы с предлогом à acheter à – покупать apporter à – приносить demander à – попросить у dire à – сказать distribuer à – раздавать, давать donner à – давать écrire à – писать enlever à – отбирать у envoyer à – посылать mentir à – врать montrer à – показывать obéir à – слушаться кого-л. offrir à – дарить, предлагать parler à – разговаривать с plaire à – нравиться prendre à – брать у prêter à – одолжить raconter à – рассказать rendre à – отдать répondre à – ответить souhaiter à — пожелать téléphoner à — позвонить и др. meмне teтебе nousнам vousвам A qui parles-tu ? Je te parle. Je vous parle. A qui parle-t-il? Il me parle. Il nous parle.   luiему, ей, leur им Montres-tu tes photos à Luc / à Lisa ? Oui, je lui montre mes photos. Montres-tu tes photos aux garçons / aux filles ? Oui, je leur montre mes photos. Parlez-vous à Marco / à Martine ? Oui, je lui parle. Non, je ne lui parle pas. Parlez-vous aux animaux / aux bêtes ? Oui, je leur parle. Non, je ne leur parle pas. ———-
3. Глаголы с предлогом à, требующие употребления ударных форм местоимений - дополнений penser à — думать о songer à – мечтать, думать о rêver à – мечтать о être à – быть чьим-то faire attention à – обратить внимание на tenir à – дорожить кем-либо / чем либо renoncer à – отказаться от recourir à – обратиться к courir à – бежать к avoir affaire à – иметь дело к кому-либо / чему-либо и др. Все местоименные глаголы (с частицей se), напр.: s’adresser à – обратиться к s’intéresser à – интересоваться кем-либо, чем-либо s’habituer à – привыкнуть к чему-либо s’opposer à – оказывать сопротивление кому-либо se consacrer à – посвятить себя кому-либо s’attacher à – привязаться к кому-л se fier à – полагаться на кого-либо и др. à moi(1 л.ед.ч.) à toi(2 л.ед.ч.) à nous(1 л.мн.ч à vous(2л.мн.ч. A qui penses-tu ? Je pense à toi. Je pense à vous. A qui pense-t-il? Il pense à moi. Il pense à nous. à lui(3л.ед.ч. муж.р.) à elle(3л.ед.ч. жен.р.) à eux(3л.мн.ч. муж.р.) à elles(3л.мн.ч. жен.р.) Penses-tu à ta tante ? Oui, je pense à elle. Non, je ne pense pas à elle. Penses-tu à tes parents ? Oui, je pense à eux. Non, je ne pense pas à eux. y Penses-tu à ton travail ? Oui, j’y pense. Non, je n’y pense pas.
4. Глаголы с предлогом à réfléchir à – размышлять, думать о ———- ———- y Réfléchis-tu à ton avenir ? Oui, j’y réfléchis. Non, je n’y réfléchis pas.
5. Глаголы с предлогом de se souvenir de – вспоминать о avoir peur de – бояться чего-либо s’occuper de – заниматься чем-либо être fier de – быть гордым за что-либо avoir besoin de – иметь необходимость в чем-либо и др. de moi de toi de nous de vous De qui te souviens-tu ? Je me souviens de toi. Je me souviens de vous. De qui a-t-il peur ? Il a peur de moi. Il a peur de nous. de lui d’elle d’eux d’elles Te souviens-tu de mon frère ? Oui, je me souviens de lui. Non, je ne me souviens pas de lui. Te souviens-tu de mes soeurs? Oui, je me souviens d’elles. Non, je ne me souviens pas d’elles. en Te souviens-tu de tes vacances ? Oui, je m’en souviens. Non, je ne m’en souviens pas.

 

 



Просмотров 1665

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2024 год. Все права принадлежат их авторам!