Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



Статья 29. Материальная ответственность и компенсация за ущерб 2 часть



с) осуществляет финансирование расходов по секретариатскому обслуживанию Многостороннего фонда и других связанных с ним вспомогательных расходов.

4. Многосторонний фонд функционирует под руководством Сторон, которые определяют общие направления его политики.

5. Стороны учреждают Исполнительный комитет для разработки и осуществления конкретной оперативной политики, руководящих принципов и административных мер, включая распоряжение средствами, для достижения целей Многостороннего фонда. Исполнительный комитет выполняет свои задачи и функции в соответствии со своим кругом ведения, который будет одобрен Сторонами, в сотрудничестве и при содействии Международного банка реконструкции и развития (Всемирного банка), Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, Программы развития Организации Объединенных Наций или других соответствующих учреждений в зависимости от их областей компетенции. Члены Исполнительного комитета, которые избираются на основе сбалансированного представительства Сторон, действующих и не действующих в рамках пункта 1 статьи 5, одобряются Сторонами.

6. Многосторонний фонд финансируется за счет взносов Сторон, не действующих в рамках пункта 1 статьи 5, в конвертируемой валюте или, в определенных случаях, услугами и/или в национальной валюте на основе шкалы взносов Организации Объединенных Наций. Поощряются взносы других Сторон. Двустороннее и в особых случаях, согласованных на основе решения Сторон, региональное сотрудничество, до определенной процентной доли и в соответствии с любыми критериями, которые будут определены Сторонами, может рассматриваться как взнос в Многосторонний фонд, при условии, что такое сотрудничество, как минимум:

a) строго связано с соблюдением этого Протокола;
b) обеспечивает поступление дополнительных ресурсов; и
c) покрывает согласованные дополнительные расходы.

7. Стороны утверждают программный бюджет Многостороннего фонда на каждый финансовый период и определяют размеры взносов отдельных Сторон в процентах.

8. Средства в рамках Многостороннего фонда выделяются по согласованию со Стороной, являющейся бенефициарием.

9. Решения Сторон в связи с настоящей статьей принимаются по возможности консенсусом. Если были приложены все усилия, но договоренности достичь не удалось, решения принимаются большинством в две трети голосов Сторон, присутствующих и участвующих в голосовании.

10. Механизм финансирования, определяемый в настоящей статье, не ущемляет каких-либо иных договоренностей, которые могут быть разработаны для решения других природоохранных проблем".

U. Статья 10 А: Передача технологии
Добавить в Протокол следующую статью в качестве статьи 10 А:
"СТАТЬЯ 10 А: Передача, технологии
Каждая Сторона принимает все возможные меры, совместимые с программами, поддерживаемыми механизмом финансирования, для обеспечения того, чтобы:

a) наилучшие имеющиеся в наличии экологически безопасные заменители и связанные с ними технологии незамедлительно передавались Сторонам, действующим в рамках пункта 1 статьи 5; и
b) передачи технологии, упомянутые в подпункте а), осуществлялись при справедливых и наиболее благоприятных условиях".

V. Статья 11: Совещания Сторон
Пункт 4 g) статьи 11 Монреальского протокола заменяется следующим текстом:
"g) рассматривают в соответствии со статьей 6 меры регулирования и положение с переходными веществами;".

W. Статья 17: Стороны, присоединившиеся к Протоколу после его вступления в силу
В статье 17 после слов "а также по" добавить слова:
"статьям 2А - 2Е и".

X. Статья 19: Выход
Статья 19 Протокола заменяется следующим унктом:
"Любая Сторона может выйти из настоящего Протокола, представив письменное уведомление Депозитарию в любой момент по прошествии четырех лет после принятия обязательств, указанных в пункте 1 статьи 2А. Любой такой выход вступает в силу по истечении одного года после даты получения Депозитарием уведомления о выходе или на такую последующую дату, которая может быть указана в уведомлении о выходе".

 

ЛЕКЦИЯ 8

КОНВЕНЦИЯ О ВОДНО-БОЛОТНЫХ УГОДЬЯХ, ИМЕЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНОЕ ЗНАЧЕНИЕ, ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ, В КАЧЕСТВЕ МЕСТООБИТАНИЙ ВОДОПЛАВАЮЩИХ ПТИЦ
(Рамсар, Иран, 2 февраля 1971 г.)

ПРЕАМБУЛА

Договаривающиеся Стороны, признавая взаимозависимость человека и окружающей его среды, учитывая существенные экологические функции водно-болотных угодий как регуляторов водного режима и в качестве местообитаний, обеспечивающих существование характерной флоры и фауны, особенно водоплавающих птиц, будучи убежденными, что водно-болотные угодья представляют собой ресурс, имеющий большое экономическое, культурное и рекреационное значение, потеря которого была бы непоправимой, желая приостановить усиливающееся наступление человека на водно-болотные угодья и их потерю в настоящем и будущем, признавая, что водоплавающие птицы во время своих сезонных миграций могут пересекать государственные границы и, таким образом, должны рассматриваться как международный ресурс, будучи уверенными, что охрана водно-болотных угодий, их флоры и фауны может быть обеспечена в результате сочетания дальновидной национальной политики с координированными международными усилиями, согласились:

СТАТЬЯ 1

1. В настоящей Конвенции под водно-болотными угодьями понимаются районы болот, фенов, торфяных угодий или водоемов - естественных или искусственных, постоянных или временных, стоячих или проточных, пресных, солоноватых или соленых, включая морские акватории, глубина которых при отливе не превышает шести метров.

2. В настоящей Конвенции под водоплавающими птицами понимаются птицы, экологически связанные с водно-болотными угодьями.

СТАТЬЯ 2

1. Каждая Договаривающаяся Сторона определяет подходящие водно-болотные угодья на своей территории, включаемые в Список водно-болотных угодий международного значения, и в дальнейшем именуемый как Список, хранимый бюро, установленным Статьей 8. Границы каждого водно-болотного угодья точно описываются и наносятся на карту, и они могут включать прибрежные речные и морские зоны, смежные с водно-болотными угодьями, и острова или морские водоемы с глубиной больше шести метров во время отлива, расположенные в пределах водно-болотных угодий, особенно там, где они важны в качестве местопребывания водоплавающих птиц.

2. Водно-болотные угодья для Списка должны отбираться на основании их международного значения с точки зрения экологии, ботаники, зоологии, лимнологии или гидрологии. В первую очередь в Список следует включать водно-болотные угодья, имеющие международное значение в качестве местообитаний водоплавающей птицы в любой сезон.

3. Включение водно-болотного угодья в Список не наносит ущерба исключительным суверенным правам Договаривающейся Стороны, на чьей территории оно расположено.

4. Каждая Договаривающая Сторона определяет для включения в Список, по крайней мере, одно водно-болотное угодье при подписании настоящей Конвенции, или при сдаче на хранение документа о ратификации или присоединении, согласно Статье 9.

5. Любая Договаривающаяся Сторона имеет право добавлять к Списку дополнительные водно-болотные угодья, расположенные на ее территории, расширять границы водно-болотных угодий, которые уже внесены ею в Список, или, вследствие настоятельных государственных интересов, вычеркнуть из Списка или сократить границы водно-болотных угодий, которые уже внесены ею в Список, и информирует, как можно скорее, государство или правительство, ответственное за выполнение обязанностей постоянно действующего бюро, как указано в Статье 8, о любых таких изменениях.

6. Каждая Договаривающаяся Сторона руководствуется сознанием своей международной ответственности за охрану, управление и рациональное использование ресурсов мигрирующих водоплавающих птиц как при определении первоначального перечня для Списка, так и при использовании своего права изменять перечень водно-болотных угодий, находящихся на своей территории и включенных в Список.

СТАТЬЯ 3

1. Договаривающиеся Стороны определяют и осуществляют свое планирование таким образом, чтобы способствовать охране водно-болотных угодий, включенных в Список, а также, насколько это возможно, разумному использованию водно-болотных угодий, находящихся на их территории.

2. Каждая Договаривающаяся Сторона обеспечивает такое положение, при котором она сама в возможно ранний срок получает информацию с мест в случае, если экологический характер любого угодья на ее территории, включенного в Список, изменился, изменяется или может измениться в результате технического развития, загрязнения или других видов вмешательства человека. Информация о таких изменениях передается без промедления организации или Правительству, ответственным за выполнение обязанностей постоянно действующего бюро, как указано в Статье 8.

СТАТЬЯ 4

1. Каждая Договаривающаяся Сторона способствует охране водно-болотных угодий и водоплавающих птиц посредством создания природных резерватов на водно-болотных угодьях, независимо от того, включены они в Список или нет, и обеспечивает надлежащий надзор за ними.

2. В тех случаях, когда из-за настоятельных государственных интересов Договаривающаяся Сторона исключает из Списка или сокращает размеры водно-болотного угодья, включенного в него, она должна, насколько это возможно, компенсировать происходящую в результате этого потерю ресурсов водно-болотных угодий и, в частности, она должна создавать дополнительные природные резерваты для водоплавающих птиц, а также обеспечивать защиту достаточной части территории первоначального их местообитания в этом районе или где-либо в другом месте.

3. Договаривающиеся Стороны поощряют исследования и обмен данными и публикациями, относящимися к водно-болотным угодьям, их флоре и фауне.

4. Договаривающиеся Стороны стремятся к увеличению численности водоплавающих птиц путем рационального использования соответствующих водно-болотных угодий.

5. Договаривающиеся Стороны способствуют подготовке компетентных специалистов для исследования, надзора и управления водно-болотными угодьями.

СТАТЬЯ 5

Договаривающиеся Стороны консультируются друг с другом по поводу выполнения обязательств, вытекающих из настоящей Конвенции, особенно в случае, когда водно-болотное угодье располагается на территории более, чем одной Договаривающейся Стороны, или там, где водная система входит в состав территории более, чем одной Договаривающейся Стороны. В то же время они стараются координировать и осуществлять свою настоящую и будущую политику и правила в отношении охраны водно-болотных угодий, их флоры и фауны. На Конференции Договаривающихся Сторон 28 мая 1987 г. текст Статей 6 и 7 изложен в новой редакции.

СТАТЬЯ 6

1. Настоящим учреждается Конференция Договаривающихся Сторон с целью рассмотрения выполнения настоящей Конвенции и содействия этому. Бюро, о котором говорится в пункте 1 Статьи 8, созывает очередные сессии Конференции Договаривающихся Сторон с интервалом не более трех лет, кроме случаев, когда Конференция примет иное решение, а внеочередные сессии - по письменной просьбе по крайней мере одной трети Договаривающихся Сторон. На каждой очередной сессии Конференции Договаривающихся Сторон определяются время и место проведения ее следующей очередной сессии.

2. Конференция Договаривающихся Сторон компетентна:

a. обсуждать выполнение настоящей Конвенции;

b. обсуждать дополнения и изменения в Списке;

c. рассматривать информацию относительно изменений в экологическом характере водно-болотных угодий, включенных в Список, в соответствии с параграфом 2 Статьи 3;

d. давать общие и специальные рекомендации Договаривающимся Сторонам относительно охраны, управления и рационального использования водно-болотных угодий, их фауны и флоры;

e. обращаться с просьбой к соответствующим международным органам относительно подготовки отчетов и статистических данных, носящих, в основном, международный характер и касающихся водно-болотных угодий;

f. принимать другие рекомендации или резолюции с целью содействия осуществлению настоящей Конвенции.

3. Договаривающиеся Стороны обеспечивают, чтобы все те, кто несет ответственность на всех уровнях за управление водно-болотными угодьями, были информированы и учитывали рекомендации таких Конференций в отношении охраны, управления и рационального использования водно-болотных угодий, их флоры и фауны.

4. Конференция Договаривающихся Сторон утверждает Правила процедуры для каждой своей сессии.

5. Конференция Договаривающихся Сторон принимает и осуществляет периодический обзор Положения о финансах настоящей Конвенции. В конце ее очередных сессий она утверждает бюджет на следующий финансовый период большинством в две трети присутствующих и принимающих участие в голосовании Договаривающихся Сторон.

6. Каждая Договаривающаяся Сторона осуществляет взнос в бюджет в соответствии со шкалой взносов, принятой единогласно присутствующими и принимающими участие в голосовании Договаривающимися Сторонами на очередной сессии Конференции Договаривающихся Сторон.

СТАТЬЯ 7

1. Каждой Договаривающейся Стороне следует включать в число своих представителей на такие Конференции лиц, которые являются экспертами по водно-болотным угодьям или водоплавающей птице, благодаря своим знаниям и опыту, приобретенным в научной, административной или других соответствующих областях.

2. Каждая из представленных на Конференции Договаривающихся Сторон имеет один голос, причем рекомендации, резолюции и решения принимаются простым большинством присутствующих и принимающих участие в голосовании Договаривающихся Сторон, кроме особо оговоренных настоящей Конвенцией случаев.

СТАТЬЯ 8

1. Международный союз по охране природы и природных ресурсов выполняет обязанности постоянно действующего бюро, налагаемые настоящей Конвенцией, пока Договаривающиеся Стороны голосованием большинством в две трети не назначат другую организацию или правительство.

2. Обязанности постоянно действующего бюро состоят в следующем:

a. содействовать созыву и организации конференций, упомянутых в Статье 6;

b. хранит Список водно-болотный угодий международного значения и получать информацию от Договаривающихся Сторон о любых дополнениях, расширениях, исключениях или ограничениях относительно водно-болотных угодий, включенных в Список, как это указано в параграфе 5 Статьи 2;

c. получать информацию от Договаривающихся Сторон о любых изменениях в экологическом характере водно-болотных угодий, включенных в Список, как это указано в параграфе 2 Статьи 3;

d. посылать всем Договаривающимся Сторонам извещения о любых изменениях в Списке или изменениях в характере водно-болотных угодий, включенных в него, и обеспечивать обсуждение этих вопросов на следующей конференции;

e. доводить до сведения соответствующих Договаривающихся Сторон рекомендации конференций в отношении таких изменений в Списке или изменений в характере водно-болотных угодий, находящихся в Списке.

СТАТЬЯ 9

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания без ограничения во времени.

2. Любой член Организации Объединенных Наций или одного из ее специализированных учреждений или страна-участница Международного агентства по атомной энергии или Статута Международного Суда может Стать участником настоящей Конвенции посредством:

a. подписания без оговорок в отношении ратификации;

b. подписания, подлежащего ратификации, за которым следует ратификация;

c. присоединения.

3. Ратификация или присоединение достигаются посредством сдачи на хранение документов о ратификации или присоединении Генеральному директору ЮНЕСКО (в дальнейшем именуемому "Депозитарий").

СТАТЬЯ 10

1. Настоящая Конвенция вступает в силу по истечении четырех месяцев после того, как, по крайней мере, семь государств станут участниками настоящей Конвенции в соответствии с параграфом 2 Статьи 9.

2. Настоящая Конвенция вступает в силу для каждой Договаривающейся Стороны по истечении четырех месяцев со дня ее подписания без оговорок в отношении ратификации или сдачи на хранение документа о ратификации или присоединении. Протоколом об изменении Конвенции, принятым Договаривающимися Сторонами на Конференции 3 декабря 1982 г., настоящая Конвенция дополнена Статьей 10-bis.

СТАТЬЯ 10-BIS

1. Поправки к настоящей Конвенции могут быть внесены Договаривающимися Сторонами на заседании Конференции, созванном с этой целью в соответствии с настоящей Статьей.

2. Любая Договаривающаяся Сторона может представлять предложения о внесении поправок.

3. Текст любой предлагаемой поправки и ее обоснование доводятся до сведения организации или Правительства, выполняющего обязанности постоянно действующего бюро, именуемого в дальнейшем "Бюро", о котором говорится в тексте Конвенции. Бюро незамедлительно сообщает текст предлагаемой поправки всем Договаривающимся Сторонам, которые в течение трех месяцев с момента получения от Бюро уведомления о поправках направляют Бюро свои замечания по тексту. По истечении срока, установленного для предоставления замечаний, Бюро немедленно сообщает Договаривающимся Сторонам все замечания, представленные к этой дате.

4. Бюро созывает заседание Договаривающихся Сторон для рассмотрения поправок, поступивших в соответствии с пунктом 3, на основании письменной просьбы одной трети Договаривающихся Сторон. Бюро консультируется с заинтересованными сторонами относительно даты и места проведения этого заседания.

5. Поправки принимаются большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон.

6. Принятая Договаривающимися Сторонами поправка вступает для них в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи Депозитарию двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии. Для Договаривающейся Стороны, которая сдает на хранение акт о принятии после даты депонирования двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии, поправка вступает в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи на хранение ею акта о принятии.

СТАТЬЯ 11

1. Настоящая Конвенция заключается на неограниченный срок.

2. Любая Договаривающаяся Сторона может посредством письменного уведомления Депозитария денонсировать настоящую Конвенцию после истечения пяти лет со дня, когда Конвенция вступила в силу в отношении данной Договаривающейся Стороны. Денонсация вступает в силу по истечении четырех месяцев со дня получения уведомления Депозитарием.

СТАТЬЯ 12

1. Депозитарий информирует все государства, которые подписали или присоединились к настоящей Конвенции, по возможности скорее, о:

a. подписаниях настоящей Конвенции;

b. сдаче на хранение документов о ратификации настоящей Конвенции;

c. сдаче на хранение документов о присоединении к настоящей Конвенции;

d. дате вступления настоящей Конвенции в силу;

e. уведомлениях о денонсациях настоящей Конвенции.

2. По вступлении настоящей Конвенции в силу, Депозитарий регистрирует ее в Секретариате ООН в соответствии со Статьей 102 Устава ООН.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию. Протоколом об изменении Конвенции, принятым Договаривающимися Сторонами на Конференции 3 декабря 1982 г., в положении, следующем за Статьей 12 Конвенции, слова "В случае расхождения предпочтение отдается тексту на английском языке", исключаются и заменяются на слова "Все тексты равно аутентичны"

Совершено в Рамсаре второго февраля тысяча девятьсот семьдесят четвертого года в одном экземпляре на английском, французском, немецком и русском языках, который сдается на хранение Депозитарию.

Депозитарий направляет должным образом заверенные копии последнего всем Договаривающимся Сторонам. Все тексты равно аутентичны.

(Следуют подписи представителей)

 

 

ЛЕКЦИЯ 9

КОНВЕНЦИЯВсемирной Метеорологической организации (Вашингтон, 11 октября 1947 г.) Для того, чтобы координировать, придать однообразие и улучшить метеорологическую деятельность во всем мире и содействовать эффективному обмену метеорологической информацией между странами в интересах различной человеческой деятельности, договаривающиеся государства составили с общего согласия следующую Конвенцию:Часть IУчреждениеСтатья 1. Всемирная Метеорологическая Организация (называемая далее Организацией) создана настоящей Конвенцией.Часть IIСтатья 2.Цели Цели Организации следующие: (а) облегчить всемирное сотрудничество в помощь созданию сети станций, производящих метеорологические наблюдения или другие геофизические наблюдения, относящиеся к метеорологии, и способствовать созданию и поддержке метеорологических центров, на обязанности которых лежит обеспечение метеорологических служб; (b) содействовать созданию и поддержке системы быстрого обмена метеорологической информацией; (с) содействовать созданию единых норм метеорологических наблюдений и обеспечить единое издание наблюдений и статистических данных; (d) содействовать применению метеорологии в авиации, морской навигации, сельском хозяйстве и других областях человеческой деятельности; (е) содействовать исследованиям в метеорологии и обучению метеорологов, а также содействовать координации международных аспектов по этим вопросам.Часть IIIСоставСтатья 3.Членство В соответствии с процедурой, установленной настоящей Конвенцией, Членами Организации могут быть: (а) любое государство, представленное на Конференции директоров Международной Метеорологической Организации в Вашингтоне 22 сентября 1947 г., которое указано в приложении к настоящей Конвенции и которое подписывает настоящую Конвенцию и ратифицирует ее согласно статье 32,или присоединяется к ней согласно статье 33; (b) любой член Объединенных Наций, который имеет метеорологическую службу, присоединяясь к настоящей Конвенции, согласно статье 33; (с) любое государство, несущее полную ответственность за ведение своих международных отношений, имеющее метеорологическую службу, но не указанное в приложении 1 к настоящей Конвенции и не являющееся членом Объединенных Наций, после того как в Секретариат Организации будет представлена просьба о принятии и просьба эта будет одобрена двумя третями членов Организации, уточненных в пунктах (а), (b) и (c) насто-ящей статьи, присоединяясь к настоящей Конвенции, согласно статье 33; (d) любая территория или группа территорий, которые имеют свою собственную метеорологическую службу и указаны в приложении II, от имени которых применяется настоящая Конвенция, согласно пункту (а) статьи 34, государством или государствами, несущими ответственность за свои международные отношения, представленными на Конференции директоров Международной Метеорологической Организации в Вашингтоне 22 сентября 1947 г. и указанными в приложении 1 настоящей Конвенции; (е) любая территория или группа территорий, не указанные в приложении II настоящей Конвенции, которые имеют свою собственную метеорологическую службу, но не несут ответственность за ведение своих международных отношений, от имени которых настоящая Конвенция применяется, согласно пункту (b) статьи 34, при условии, что просьба о принятии будет представлена Членом, ответственным за свои международные отношения, и будет одобрена двумя третями голосов Членов Организации, упомянутых в пунктах (а), (b) и (c) настоящей статьи; (f) каждая территория или группа территорий, находящиеся под опекой, которые имеют свою собственную метеорологическую службу и находятся под управлением Объединенных Наций, к которым Объединенные Нации применяют настоящую Конвенцию, согласно статье 34. В каждой просьбе о принятии Членом Организации должно быть указано, в силу какого пункта настоящей статьи возбуждено ходатайство о принятии.Часть IVСтруктураСтатья 4. (а) Организация включает: (1) Всемирный Метеорологический Конгресс (далее называемый Конгресс). (2) Исполнительный Комитет. (3) Региональные Метеорологические Ассоциации (далее называемые Региональными Ассоциациями). (4) Технические Комиссии. (5) Секретариат. (b) Организация имеет Президента и двух Вице-президентов, которые являются в одно и то же время Президентом и Вице-президентами Конгресса и Исполнительного Комитета.Часть VВыборыСтатья 5. (а) Только директоры метеорологических служб Членов Организации могут быть избраны Президентом или Вице-президентами Организации, Президентом или Вице-президентами Региональных Ассоциаций и, согласно статье 13, п. (с) настоящей Конвенции, членами Исполнительного Комитета. (b) При исполнении своих функций, члены Президиума Организаций и члены Исполнительного Комитета являются представителями Организации, а не представителями отдельных членов Организации.Часть VIВсемирный Метеорологический КонгрессСтатья 6.Состав (а) Конгресс является высшим органом Организации и состоит из делегатов, представляющих Членов. Каждый из Членов назначает одного из своих делегатов главным делегатом, который должен быть директором метеорологической службы. (b) Для того, чтобы обеспечить возможно большее техническое представительство, Президент может пригласить любого директора метеорологической службы или другое лицо присутствовать и участвовать в прениях Конгресса.Статья 7.Обязанности Обязанности Конгресса следующие: (а) составить общие правила, которые определят, согласно настоящей Конвенции, состав и обязанности различных органов Организации; (b) разработать свои собственные внутренние правила; (с) избрать Президента и Вице-президентов Организации и других членов Исполнительного Комитета, согласно статье 10 пункта (а, 4) настоящей Конвенции; президенты и вице-президенты Региональных Ассоциаций и Технических комиссий выбираются согласно статье 18 п. (е) и статье19 п. (с) настоящей Конвенции соответственно; (d) утвердить технические правила, относящиеся к метеорологическим процедурам и практике; (е) определять мероприятия общего порядка для достижения целей Организации, которые изложены в ст. 2 настоящей Конвенции; (f) составлять рекомендации Членам по вопросам, входящим в ведение Организации; (g) направлять в каждый орган Организации вопросы, которые, согласно настоящей Конвенции, входят в ведение этого органа; (h) изучать доклады и деятельность Исполнительного Комитета и принимать все необходимые меры по этому вопросу; (i) учреждать Региональные Ассоциации согласно статье 18, устанавливать их географические границы, координировать их деятельность и изучать их рекомендации; (j) учреждать Технические комиссии согласно статье 19, определять их функции, координировать их деятельность и изучать их рекомендации; (k) определять местопребывание Секретариата Организации; (l) принимать все необходимые меры, способствующие целям Организации. Статья 8.Выполнение решений Конгресса (а) Члены должны приложить все усилия для выполнения решений Конгресса. (b) Однако, если для Члена нецелесообразно ввести в действие какое-нибудь предписание технической резолюции, принятой Конгрессом, то он должен известить Генерального Секретаря Организации о предварительном или окончательном отказе, а также указать причины отказа.Статья 9.Заседания Заседание Конгресса созывается по решению Конгресса или Исполнительного Комитета не реже одного раза в 4 года.Статья 10.Голосование (а) Каждый член Конгресса располагает одним голосом в решениях Конгресса, тем не менее только члены Организации-Государства, упомянутые в пунктах (а), (b) и (с) ст. 3 настоящей Конвенции (ниже называемые Членами-Государствами) имеют право голосовать по следующим вопросам: (1) изменение или интерпретация настоящей Конвенции, или предложения для новой Конвенции; (2) вопросы, касающиеся членства в Организации; (3) взаимоотношения с Объединенными Нациями и другими межправительственными организациями; (4) выборы Президента и Вице-президентов Организации и членов Исполнительного Комитета, помимо Президентов и Вице-президентов Региональных Ассоциаций. (b) Решения Конгресса принимаются большинством двух третей голосов, поданных за и против, за исключением выборов на какой-нибудь пост в Организации, которые производятся при простом большинстве поданных голосов. Тем не менее, эти условия не применяются к решениям, принятым в силу статей 3, 25, 26 и 28 настоящей Конвенции. Статья 11.Кворум Для кворума заседаний Конгресса необходимо присутствие большинства членов. Для заседания Конгресса, где принимаются решения по вопросам, перечисленным в пункте (а)статьи 10, для кворума необходимо присутствие большинства Членов-Государств.Статья 12.Первое заседание Конгресса Первое заседание Конгресса созывается Президентом Международного Метеорологического Комитета Международной Метеорологической Организации, по возможности тут же после вступления в силу настоящей Конвенции. Часть VIIИсполнительный КомитетСтатья 13.Состав Исполнительный Комитет состоит из: (а) Президента и Вице-президентов Организации; (b) Президентов Региональных Ассоциаций или в случае, когда некоторые Президенты не могут присутствовать, из их заместителей, как это предусмотрено в Общих правилах; (с) Директоров метеорологических служб Членов Организации или ихзаместителей в числе, равном числу Районов, при условии, что ни один район не может составлять более одной трети членов Исполнительного Комитета, включая Президента и Вице-президентов Организации. Статья 14.Обязанности Исполнительный Комитет является Исполнительным органом Конгресса и его обязанности заключаются в следующем: (а) обеспечить выполнение резолюций Конгресса; (b) утверждать резолюции, исходящие из рекомендаций Технических Комиссий по неотложным вопросам, касающимся технических правил, при условии, чтобы каждой заинтересованной Ассоциации было разрешено выразить свое согласие или несогласие до утверждения этих резолюций Исполнительным Комитетом; (с) обеспечивать информацией и сообщениями технического порядка и обеспечивать техническое содействие в области метеорологии; (d) изучать вопросы, представляющие интерес для международной метеорологии и метеорологических служб, делать относящиеся к ним рекомендации; (е) подготавливать повестку дня Конгресса и осуществлять руководство Региональными Ассоциациями и Техническими Комиссиями в подготовке программы их работы; (f) на каждое заседание Конгресса представлять доклад о своей деятельности; (g) управлять финансами Организации, согласно части XI настоящейКонвенции; (h) обеспечивать выполнение других обязанностей, которые могут быть на него возложены Конгрессом или настоящей Конвенцией.Статья 15.Заседания Исполнительный Комитет собирается как минимум один раз в год.Место и время заседания определяются Президентом Организации, учитывая мнение других членов Комитета.Статья 16.Голосование Решения Исполнительного Комитета принимаются большинством двух третей голосов, поданных за и против. Каждый член Исполнительного Комитета располагает одним голосом, если даже он является членом Исполнительного Комитета более, чем по одному признаку.Статья 17.Кворум Присутствие большинства членов Исполнительного Комитета составляет кворум.Часть VIIIРегиональные ассоциацииСтатья 18. (а) Региональные Ассоциации состоят из Членов Организации, метео-рологическая сеть которых или часть ее находится в одном районе. (b) Члены Организации имеют право присутствовать на заседаниях Региональных Ассоциаций, к которым они не относятся; принимать участие в прениях, представлять свое мнение по вопросам, касающимся своей обственной метеорологической службы, но они не имеют права голоса. (с) Региональные Ассоциации собираются настолько часто, как это необходимо. Место и время заседания определяются Президентами Региональных Ассоциаций при одобрении Президента Организации. (d) Обязанности Региональных Ассоциаций следующие: (1) содействовать выполнению резолюций Конгресса и Исполнительного Комитета в своих районах; (2) изучать все вопросы, представленные Исполнительным Комитетом на рассмотрение; (3) обсуждать вопросы общего порядка и координировать метеорологическую деятельность в своих районах; (4) представлять рекомендации, которые входят в ведение Организации, на Конгресс и в Исполнительный Комитет; (5) обеспечивать выполнение всех других обязанностей, которые могут быть им поручены Конгрессом. (е) Каждая Региональная Ассоциация выбирает своего Президента иВице-Президента.Часть IXТехнические КомиссииСтатья 19. (а) Конгресс может учреждать Комиссии, состоящие из технических экспертов для изучения всех вопросов, входящих в ведение Организации и для представления Конгрессу и Исполнительному Комитету рекомендаций по этим вопросам. (b) Члены Организации имеют право назначать своих представителей в Технические Комиссии. (с) Каждая Техническая Комиссия выбирает своего Президента и Вице-Президента. (d) Президенты Технических Комиссий могут участвовать, без права голоса, на заседаниях Конгресса и Исполнительного Комитета.Часть XСекретариатСтатья 20. Постоянный Секретариат состоит из Генерального Секретаря, технического и административного персонала, который необходим для обеспечения работы Организации.Статья 21. (а) Генеральный секретарь назначается Конгрессом на условиях, установленных последним. (b) Персонал Секретариата назначается Генеральным Секретарем и утверждается Исполнительным Комитетом, согласно правилам, разработанным Конгрессом.Статья 22. (а) Секретарь несет ответственность перед Президентом Организации за техническую и административную деятельность Секретариата. (b) При выполнении своих обязанностей Генеральный Секретарь и персонал не должны пользоваться или получать инструкции ни от одного органа вне Организации. Они должны воздерживаться от всякого действия, несовместимого с их полномочиями международных служащих. В свою очередь, каждый Член Организации должен уважать исключительно международный характер обязанностей Генерального Секретаря и персонала и не будет стараться влиять на исполнение обязанностей, порученных им Организацией.Часть XIФинансыСтатья 23. (а) Конгресс устанавливает максимальную цифру расходов Организации на основе проекта, представленного Генеральным Секретарем и рекомендуемого Исполнительным Комитетом. (b) Конгресс направляет в Исполнительный Комитет представителя для утверждения годовых расходов Организации, в установленных Конференцией пределах.Статья 24. Издержки Организации несутся Членами в установленных Конгрессомпропорциях.Часть XIIВзаимоотношения с Объединенными НациямиСтатья 25. Организация устанавливает связь с Объединенными Нациями, согласно статье 57 Устава Объединенных Наций, с утверждением пунктов соглашения двумя третями Членов-Государств.Часть XIIIВзаимоотношения с другими ОрганизациямиСтатья 26. (а) Организация устанавливает эффективные взаимоотношения и работает в тесном сотрудничестве с другими межправительственными организациями каждый раз, когда она считает это уместным. Каждое официальное соглашение, которое будет установлено с подобными организациями должно быть заключено Исполнительным Комитетом, при условии одобрения двух третей Членов-Государств. (b) Организация может принимать все необходимые постановления по вопросам своей компетенции для сотрудничества с другими неправительственными международными организациями и, при согласии заинтересованного правительства, с национальными правительственными или неправительственными организациями. (с) При условии одобрения двух третей Членов-Государств Организация может принимать от других учреждений или международных организаций, цели и деятельность которых входят в ведение Организации, все обязанности, ресурсы и обязательства, которые могут быть переданы Организации путем международного соглашения или взаимным соглашениеммежду компетентными властями соответственных организаций.Часть XIVЮридический статус, преимущества и льготыСтатья 27. (а) Организация пользуется на территории каждого из своих членов юридической дееспособностью, которая необходима ей для выполнения своих обязанностей и достижения целей. (b)(I) Организация пользуется на территории каждого из своих членов, к которым применяется настоящая Конвенция, преимуществами и льготами, необходимыми ей для выполнения своих обязанностей и достиженияцелей. (b)(II) Представители Членов и должностные лица Организации пользуются также преимуществами и льготами, которые им необходимы для выполнения обязанностей Организации в полной независимости. (с) Юридическая дееспособность, преимущества и льготы, упомянутые выше, будут определены в отдельном соглашении, которое будет подготовлено Организацией после консультации с Генеральным Секретарем Объединенных Наций и заключено между Членами-Государствами.Часть XVИзмененияСтатья 28. (а) Генеральный Секретарь сообщает Членам Организации о каждом проекте изменения Конвенции минимум за 6 месяцев перед представлением его на обсуждение Конгресса. (b) Каждое изменение настоящей Конвенции, влекущее за собой новые обязанности Членов Организации, утверждается Конгрессом, согласно статье 10 настоящей Конвенции, при большинстве двух третей, и входит в силу, при принятии двумя третями Членов-Государств, для каждого из Членов, которые принимают указанное изменение, и для всех других Членов при их согласии. Такие исправления входят в силу для каждого Члена, который не несет ответственности за свои собственные международные отношения, после принятия их от его имени Членом, ответственным за ведение его международных отношений. (с) Другие направления входят в силу после одобрения их двумя третями Членов-Государств.Часть XVIИнтерпретация и оспариваниеСтатья 29. Всякий вопрос или оспаривание, относящиеся к интерпретации или применению настоящей Конвенции, которые не могут быть урегулированы путем переговоров или Конгрессом, направляются к независимому посреднику, назначенному Президентом Международного Суда, если только заинтересованные стороны не могут прийти к соглашению путем другого метода урегулирования. Часть XVIIВыход из ОрганизацииСтатья 30. (а) Каждый Член может выйти из Организации после предупреждения в письменной форме, представленного за год Генеральному Секретарю Организации, который сообщит об этом всем Членам Организации. (b) Каждый Член Организации, который не несет ответственности за свои собственные международные отношения, может выйти из Организации после письменного предупреждения, представленного за год Членом или другим органом, ответственным за международные отношения, Генеральному Секретарю Организации, который немедленно сообщит об этом всем Членам Организации. Часть XVIIIВременное отстранениеСтатья 31. Если какой-нибудь Член не выполняет свои финансовые обязанности по отношению к Организации или не выполняет другие обязанности, возложенные на него настоящей Конвенцией, Конгресс путем решения может отстранить данного Члена от исполнения своих обязанностей и использования преимуществ Члена Организации, до тех пор пока будут выполнены финансовые и другие обязательства.Часть XIXРатификация и присоединенияСтатья 32. Настоящая Конвенция ратифицируется государствами, подписавшими ее, и материалы по ратификации будут храниться при Правительстве Соединенных Штатов Америки, которое сообщает дату передачи документов на хранение всем государствам, подписавшим Конвенцию или примкнувшим к ней.Статья 33. Согласно статье 3 настоящей Конвенции, присоединение к Конвенции происходит путем передачи на хранение Правительству Соединенных Штатов Америки материалов присоединения, которое войдет в силу в день получения их этим правительством. Правительство сообщает об этом всем государствам, подписавшим Конвенцию и присоединившимся к ней.Статья 34. (а) Согласно статье 3 настоящей Конвенции, каждое договаривающееся государство может заявить в момент ратификации или своего присоединения к ней, что настоящая Конвенция действительна для той территории или группы территорий, за международные отношения которых оно несет ответственность. (b) Настоящая Конвенция может в любое время быть применима к территории или группе территорий после сообщения в письменном виде в правительство Соединенных Штатов Америки и войдет в силу для данной территории в день получения этим Правительством, которое сообщит всем государствам, подписавшим Конвенцию или примкнувшим к ней. (с) Объединенные Нации смогут применить настоящую Конвенцию к каждой территории или группе территорий, находящихся под опекой, управление которыми лежит на их обязанности. Правительство Соединенных Штатов Америки сообщит об этом всем государствам, подписавшим Конвенцию или примкнувшим к ней.Часть XXВступление в силуСтатья 35. Настоящая Конвенция войдет в силу через 30 дней после передачи 30-го документа ратификации или присоединения. Настоящая Конвенция войдет в силу для каждого государства, которое ратифицировало ее или примкнуло к ней, через 30 дней после передачи на хранение документа ратификации или присоединения. Настоящая Конвенция будет носить ту дату, когда она будет открыта для подписей и останется затем открытой для подписей в течение 120 дней. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи уполномочены своими Правительствами, подписали настоящую Конвенцию. Составлена в Вашингтоне, 11 октября 1947 г. на английском и французском языках, оба текста считаются одинаково подлинными, оригинал которых будет передан в архивы Правительства Соединенных Штатов Америки, которое направит удостоверенные копии всем странам, подписавшим Конвенцию или примкнувшим к ней. Следуют подписи делегатов стран Страны, подписавшие Конвенцию Конвенция, открытая для подписей 11 октября 1947 года в Вашингтоне и оставшаяся затем открытой для подписей в течение 120 дней, была подписана от имени следующих стран: Аргентина Австралия Бельгия (включая Бельгийское Конго) Бирма Бразилия Канада Чили Китай Колумбия Куба Дания Доминиканская республика Египет Экуадор Соединенные Штаты Америки Финляндия Франция Греция Гватемала Венгрия Индия Ирландия Исландия Италия Мексика Норвегия Новая Зеландия Пакистан Парагвай Нидерланды Филиппины Польша Португалия Соединенное Королевство Великобритании и Сев. Ирландии Сиам Швеция Швейцария Чехословакия Турция Южно-Африканский Союз Уругвай Югославия Приложение I к Конвенции Всемирной Метеорологической организации Государства, представленные на Конференции Директоров Международной Метеорологической Организации в Вашингтоне 22 сентября 1947 года АргентинаАвстралияБельгияБирмаБразилияКанадаЧилиКитайКолумбияКубаДанияЕгипетЭкуадорСоединенные Штаты АмерикиФинляндияФранцияГрецияГватемалаВенгрияИндияИрландияИсландияИталияМексикаНорвегияНовая ЗеландияПакистанПарагвайНидерландыФилиппиныПольшаПортугалияДоминиканская республикаРумынияСоединенное Королевство Великобритании и Сев. ИрландииСиамШвецияШвейцарияЧехословакияТурцияСоюз Советских Социалистических РеспубликЮжно-Африканский СоюзУругвайВенецуэлаЮгославия Приложение II к Конвенции Всемирной Метеорологической организации Территории или группы территорий, имеющие свои собственные метеорологические службы и государства, которые несут ответственность за их международные отношения, были представлены на Конференции Директоров Международной Метеорологической Организации, созванной в Вашингтоне 22 сентября 1947 г. Франц. экваториальная АфрикаАнглийская западная АфрикаФранцузская западная АфрикаПортугальская западная АфрикаАнглийская восточная АфрикаПортугальская Восточная АфрикаБермудские островаКамерунЦейлонБельгийское КонгоКурасаоФранцузские колонии в ОкеанииАнглийская ГвианаГон-КонгОстров МорисОстрова Зеленого МысаНидерландская ИндияИндокитайЯмайкаМадагаскарМалая АзияМарокко (кроме Испанской зоны)Новая КаледонияПалестинаРодезияФранц. СомалиАнгло-Египетский СуданСуринамФранцузское ТогоТунис

ЛЕКЦИЯ 10



Просмотров 420

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2024 год. Все права принадлежат их авторам!