Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



Законодательство средневековой Англии 5 часть



Статут о купцах1

Публикуется по: Хрестоматия памятников феодального государства и права стран Европы / Под ред. В. М. Корецкого. М., 1961. С. 213-216

Ввиду того что купцы, продававшие свои товары в долг раз­ным лицам, до настоящего времени терпели большие убытки из-за отсутствия закона, с помощью которого они могли бы быстро вернуть свои деньги в день, назначенный для уплаты этого дол­га, из-за чего многие купцы воздерживались от приезда в эту страну со своими товарами к ущербу как самих купцов, так и всего королевства, король в своем совете приказал и постано­вил, чтобы купцы, которые желают обеспечить себе получение денег, данных в долг, пусть предлагают своим должникам [при заключении долговой сделки] явиться к мэру Лондона, Йорка или Бристоля2 и в присутствии мэра и клерка, специально назна-

1 Издан Эдуардом Iв 1283 г.

2 Как видно из всего содержания статута, такая процедура в дей­ствительности могла практиковаться не только в названных, но и в других наиболее значительных городах Англии. Эти города указаны здесь, видимо, для примера.


ченного для этой цели королем, официально признать свой долг и срок его уплаты. И это официальное признание пусть будет занесено в свиток рукой этого клерка, которая должна быть [всем] известна. Затем вышеуказанный клерк своей рукой пусть напишет долговое обязательство, к которому должна быть при­ложена печать должника и королевская печать, специально пред­назначенная для этой цели и находящаяся на хранении у выше­указанных мэра и клерка.

И если должник не уплатит долг в назначенный день, креди­тор может явиться с этим долговым обязательством к [этим] мэру и клерку; и если на основании этого письменного обязательства и записи в свитке будет установлено, что этот долг был [офици­ально] признан [должником] и что день платежа уже просро­чен, то мэр немедленно должен распорядиться о продаже дви­жимого имущества должника, в том числе его вещей и его на­следственного городского держания1, на сумму, равную сумме долга по оценке добрых людей, и деньги [вырученные от прода­жи] должны быть без промедления уплачены кредитору...

И акты о продаже движимого имущества [должника] и его наследственного городского держания или о передаче их креди­тору должны быть для верности засвидетельствованы вышеупо­мянутой королевской печатью...

И если должник совсем не имеет движимого имущества, за счет которого может быть взыскан весь долг, он должен быть арестован и находиться в тюрьме до тех пор, пока он не заклю­чит соглашения с кредитором [об уплате долга] или пока этого не сделают за него его друзья. И если у него нет собственных средств для поддержания своего существования в тюрьме, кре­дитор должен доставлять ему хлеб и воду, стоимость которых

1 Этот пункт статута о продаже городского держания должника на­ряду с его движимостью (si com Chatles е burgage devisable) для покры­тия долга несколько противоречит содержанию остальных частей стату­та, где определенно говорится о том, что должник отвечает за долг толь­ко своим движимым имуществом (mouvable — во фр. тексте). Данное противоречие, очевидно, объясняется тем, что статут, хотя и в завуали­рованной форме, делал различие между должниками-горожанами и дол­жниками-феодалами. Первые должны были отвечать перед кредитором всем своим имуществом, включая их наследственное городское земель­ное держание, вторые — только движимым имуществом. Это различие было устранено Статутом о купцах 1285 г.


должник обязан возместить ему вместе с уплатой долга до выхо­да из тюрьмы...1

И если долг не уплачен в назначенный день, против свидете­лей и поручителей должна быть применена такая же процедура, как выше было описано в отношении самого должника...

Король желает, чтобы это постановление и распоряжение соблюдалось отныне по всему его королевству Англии в отноше­нии всех людей, которые, если пожелают, могут [для взыскания долга] пользоваться такого рода долговыми обязательствами2; исключение составляют евреи, на которых этот статут не рас­пространяется.

Второй Вестминстерский статут3

Публикуется по: Вестминстерские статуты / Пер. с лат. и ст.-фр. Е. В. Гутновой. М., 1948. С. 37-92

I4. Во-первых, относительно земель, которые часто пе­редаются на определенных условиях. Например, когда кто-ни­будь дает землю какому-либо человеку, его жене и их потом­ству, рожденному в этом браке, с добавлением такого положи­тельно выраженного условия, что если этот человек и его жена умрут без наследников, рожденных в этом браке, земля, пере­данная им таким образом, должна вернуться к дарителю или к его наследникам; или когда человек передает держание в прида­ное с освобождением от всяких повинностей (in liberum maritagium)5, и это держание сопровождается таким условием,

1 Этот пункт статута ясно указывает на то, что среди должников купцов часто встречались совсем малоимущие люди.

2 То есть по своему выбору воспользоваться процедурой, предус­мотренной статутом, или старой, более сложной судебной процедурой, которая статутом не отменялась.

3 Издан Эдуардом I в 1285 г.

4 Эта статья статута известна в литературе как статут de donis conditionalibus (об условных дарениях).

5 Liberum maritagium — земля, выделенная при жизни владельца в пользу его дочери или какой-нибудь близкой родственницы в качестве приданого и освобожденная от всех повинностей до третьего поколе­ния. Если у женщины, получившей liberum maritagium, не было по­томства, то земля после ее смерти подлежала возврату дарителю или его наследникам.


хотя бы оно и не было выражено в дарственной грамоте, что если муж и жена умрут без наследников, рожденных от этого брака, то земля должна возвратиться к дарителю или к его на­следнику...

Во всех вышеописанных случаях... при отсутствии потомства у такого держателя держание, переданное на таких условиях, должно быть возвращено дарителю или его наследнику согласно условиям дарения, выраженным в дарственной грамоте, даже если дети были, но потом умерли; тем не менее благодаря сдел­кам и передаче земли (feoffamenta) со стороны тех, кому она была подарена на этих условиях, дарители до сих пор не имели возможности получать ее обратно, что явно противоречит усло­виям дарения.

По этому поводу наш господин король, понимая, сколь необ­ходимо найти средство помощи в этих случаях, постановил, что воля дарителя, согласно условиям, ясно выраженным в дар­ственной грамоте, отныне должна соблюдаться...

Также отныне второй муж женщины после смерти своей жены не имеет права на землю, подаренную на таких условиях по «закону Англии» (per legem Angliae)1, и потомство от второго мужа или жены не может наследовать такое держание.

Непосредственно после смерти мужа или жены, которым было подарено это держание, оно должно перейти к их потомству или вернуться к дарителю или его наследникам, как указано выше.

И так как в каждом новом случае должно быть создано новое средство, то сторона, которая хочет возбудить дело, должна получить следующий приказ (breve)2: «Прикажи А, чтобы он по справедливости вернул В такой-то манор со всем к нему относя­щимся, который С дал такому-то мужу и такой-то жене и на­следникам, происходящим от этого брака...», или «...который С дал такому-то мужу в приданое за такой-то женщиной и кото­рый [манор] после смерти этого мужа и жены должен перейти

1 Держание по «закону Англии» или «by courtesy* — специфиче­ский для Англии обычай, согласно которому муж после смерти жены продолжал владеть ее держанием до конца своей жизни, если у них были дети, способные наследовать.

2 Приказ breve — всякий гражданский и уголовный иск, согласно английскому общему праву, мог быть возбужден только по специаль­ному распоряжению королевской канцелярии, которое называлось при­казом (breve, writ).


согласно условиям указанного дарения сыну этих мужа и жены...», или «...который С дал такому-то и его наследникам, происходящим от него, и который после его смерти должен пе­рейти к его сыну В согласно условиям дарения».

...Если же сделки в отношении таких земель будут произве­дены после [издания этого статута], то они должны быть аннулированы. Наследники [держателей] или те, к кому земля должна вернуться, если они достигли совершеннолетия и нахо­дятся в Англии и вне тюрьмы, должны получить без всякого судебного разбирательства.

III. До сих пор, в случаях если муж терял землю, при­надлежавшую его жене, благодаря своей неявке в суд1, жена не могла получить удовлетворения своих прав после смерти своего мужа иначе, как с помощью приказа о праве, что было затруд­нительно [для нее]. По этому поводу наш господин король по­становил, что женщина после смерти своего мужа [в этих случа­ях] может получить удовлетворение с помощью приказа о вводе во владение (breve de ingressu), которое называется «Cui ipsa in vita sua contradicere non potuit»2 [против которого она при его жизни не могла возражать]...

IV. ...Когда женщина теряет свою вдовью часть благодаря неявке [мужа], или держатель земли на праве приданого (liberum maritagium) по закону Англии, или пожизненные дер­жатели, или владеющие землей на праве заповедного имения (per feodum talliatum3) теряют свою землю благодаря чьей-либо неявке, — то имеют место несколько исков...

V. Относительно споров о замещении церковных приходов (advocatio) до сих пор применялись только три первоначальных приказа, т. е. приказ о праве (breve de recto) и два приказа о владении — «О последнем предоставлении на приход» ultime

1 При жизни мужа жена не имела права самостоятельно выступать в суде, и ее интересы должен был представлять муж. Здесь имеется в виду случай, когда из-за небрежности мужа, не явившегося в суд по неуважительной причине, жена потеряла свою землю.

2 Один из видов приказа о вводе во владение, применимый в дан­ном случае.

3 Заповедное имение, дарение (fee tail) земли, обусловленное нали­чием потомства у того, кому она передавалась. В случае отсутствия потомства подаренная на таких условиях земля подлежала возврату дарителю или его наследнику. Одним из видов заповедных имений можно считать и liberum maritagium.


presentatiene1 и приказ «почему препятствует» (quare impedit)2. Поэтому-то до сих пор в королевстве было обычно, что если кто-либо, не имея права патроната, назначит священника в какую-либо церковь, и этот священник будет утвержден в должности (епископом), то настоящий патрон этой церкви не может восста­новить своих прав иначе, как с помощью иска по приказу о праве, который решается судебным поединком3 (quod habet terminari per duellum) или с помощью Великой ассизы4...

...Решения, принятые в королевском суде, не отменяются настоящим статутом, но они остаются в силе, пока не будут от­менены новым постановлением королевской курии как ошибоч­ные, если будет найдена ошибка.

В случае если имела место ассиза о последнем представлении на приход или расследование по иску quare impedit, то допуска­ется отмена состоявшегося решения путем обвинения присяж­ных в неправосудных действиях или в порядке пересмотра вы­шестоящим судом...

IX. Когда главные (capitales domini) лорды5 в своем феоде налагают арест на чье-либо имущество за причитающиеся службы

1 Breve de ultime presentatiene — приказ о последнем представлении на приход, применявшийся для возбуждения иска о праве представ­лять священника в данную церковь. Целью этого иска было выяснить, кто в последний раз (до возникновения тяжбы) выставлял своего канди­дата в священники данного прихода, т. е. кто имел законное право представления в данном приходе.

2 Приказ quare impedit — частный случай приказа о последнем пред­ставлении на приход, направлялся против того, кто препятствовал за­конно назначенному на приход священнику вступить в должность.

3 Старинный способ решения гражданских тяжб (введенный в Анг­лии после нормандского завоевания), согласно которому тяжба реша­лась поединком между истцом и ответчиком. В конце XIII в. почти вы­шел из употребления и применялся только в процессах по приказу о праве, разбиравшихся в сеньориальных судах.

4 Особая форма судебного процесса, введенная Генрихом II и при­менявшаяся в случае тяжбы за право собственности на свободное дер­жание наряду с процессом по приказу о праве. В отличие от последне­го, Великая ассиза слушалась в центральном королевском или разъез­дном суде и начиналась приказом короля о назначении комиссии 12 присяжных, которые должны были произвести расследование о том, кто имеет больше прав на спорную землю — истец или ответчик. На основании этого расследования королевский суд выносил окончатель­ное решение.

5 Capitales dominus — главный лорд феода. В данном случае лорд, которому принадлежит верховная собственность на это земельное вла­дение, хотя оно иногда держится от него через многих посредников.


и обычные повинности, и [между ними и держателями] имеется промежуточный лорд (medius)1, который обязан освободить дер­жателя от уплаты этих повинностей [главному лорду], то у держа­теля не поворачивается язык после выкупа арестованного имуще­ства отказаться от выполнения требования главного лорда, доказав­шего в курии короля, что этот арест был законно наложен на имущество его держателя, связанного с ним через лорда-посредника...

И если главный лорд будет требовать с держателя больше [повинностей], чем обычно выполнял в его пользу про­межуточный лорд, то держатель будет иметь право на такие же возражения, какие имел бы посредник...

X. ...Тем, которые имеют земли в разных графствах, где судьи делают свой объезд, или опасаются, что против них будет возбуж­дено дело о каком-нибудь держании в графствах, в которых нет объезда, перед судьями в Вестминстере, или в суде королевской скамьи, или перед ассизными судьями2, или в собрании графства перед шерифом, или в сеньориальном суде господин король да­рует по своей особой милости право назначать генерального пове­ренного для ведения за них всех дел перед разъездными судьями, возбужденных ими или против них во время объездов...

XII. Многие [люди] по злому умыслу, желая причинить вред другим, возбуждают ложные обвинения в убийстве и других тяжких уголовных преступлениях с помощью обвинителей (appellatores)3, которые не имеют никакого имущества и поэто-

1 Лорд-посредник, держащий от главного лорда землю, которую от него держит, в свою очередь, более мелкий держатель. По условиям держания лорд-посредник должен был в некоторых случаях уплачи­вать главному лорду все следуемые с держания службы и повинности, полученные от своего подвассала. Эта статья статута имеет в виду слу­чай, когда лорд-посредник не выполняет этих служб, а претензии неза­конно предъявляются к арьер-вассалу, хотя он выполнил все свои по­винности в пользу лорда-посредника.

2 Комиссии, разъезжавшие по графствам специально для разбира­тельства гражданских дел по ассизам. В 1272 г. особым ордонансом вся Англия была разделена на несколько областей, включавших по нескольку графств, к каждой из которых было прикреплено по два ассизных судьи. Согласно постановлению Второго Вестминстерского статута (см. ниже ст. XXX) ассизные судьи должны были разбирать ассизы в графствах три раза в год.

3 Обвинители, возбуждающие обвинение в частном порядке, в от­личие от обвинения, возбуждаемого шерифом или королем в результа­те показаний обвинительных присяжных.


му не могут отвечать за ложное обвинение ни господину коро­лю, ни обвиненным за понесенный ущерб. Поэтому постановле­но, что если кто-нибудь, обвиненный таким образом, очистит себя от возведенного на него обвинения в курии короля, то су­дьи, которые будут слушать и решать такого рода жалобу, дол­жны наказать обвинителя годичным тюремным заключением, и он обязан возместить обвиненному ущерб согласно решению судей, которые должны учесть заключение и арест обвиненного, а также бесчестие, которому он подвергся из-за этого ареста или каким-либо другим способом. Кроме того, [такие обвинители] должны уплатить большой штраф в пользу короля. ...Под­стрекатель должен быть принужден с помощью наложения аре­ста на его имущество явиться перед судьями. И если [там] он будет уличен законным образом в такого рода коварных под­стрекательствах, то он будет наказан тюремным заключением ивозместит ущерб, как это было сказано выше относительно [не-. посредственного] обвинителя. В случае обвинения в убийстве, человека для неявки обвинителя в суд не может быть никакого законного оправдания, в какой бы курии ни решалось это дело.

XIII. Шерифы позволяют во время своих объездов1 ложно обвинять перед собой некоторых людей в воровстве и других преступлениях и затем заключают в тюрьмы незаконно обвинен­ных невинных людей и вымогают у них деньги, хотя бы они не были обвинены законно с помощью 12 присяжных2. Поэтому постановлено, что шерифы во время своих объездов или в дру­гих случаях, когда они имеют власть расследовать преступления по приказаниям короля или по своей должности, могут произво­дить эти расследования только с помощью не менее чем 12 полно--правных людей, которые должны приложить к этому рас-, следованию свою печать, как это обычно делается. \

И те, кого они найдут виновными в результате рассле-; дования, должны быть арестованы, как это делалось раньше. А если [шериф] арестует тех, кто не был признан виновным по? этому расследованию, то пострадавший может возбудить про­тив него иск с помощью приказа об аресте (breve de inprisone-

1 Объезд шерифа (sherif turn). Два раза в год шериф объезжал свое графство для проверки системы свободного поручительства и для раз-' бора мелких уголовных преступлений.

2 То есть с помощью обвинительных присяжных (см. выше) или какой-либо другой комиссии присяжных.


mento)1 так же, как и против всякого другого лица, произвед­шего арест, не имея на то распоряжения. И все, что сказано [выше] относительно шерифа, относится к каждому бейлифу иммунитета.

XV. Во всех случаях, когда иск возбуждается несовершен­нолетним, то если он находится далеко, так что не может лично присутствовать в суде, разрешается вместо него в процессе уча­ствовать его ближайшим родственникам.

XVIII. Когда долг был присужден или признан в курии ко­роля или присуждено возмещение ущерба, то тот, кто домогает­ся получения долга или возмещения, может воспользоваться двумя средствами: он может получить приказ о взыскании ше­рифом долга из движимого и недвижимого имущества [должни­ка] или потребовать, чтобы шериф передал ему по законной оценке и описи все движимое имущество должника за исключе­нием его быка и скота для плуговой запряжки, а также полови­ну его земли на срок, пока не будет взыскан долг при продаже по разумной цене и в разумном размере...

XIX. Так как после смерти человека, умершего без завеща­ния, который кому-нибудь должен, его имущество передается для распоряжения епископу, то постановлено, что отныне епис­коп должен отвечать за эти долги в пределах стоимости имуще­ства умершего так же, как отвечал бы его душеприказчик, если бы имелось завещание.

XXI. ...Если кто-нибудь в течение двух лет не выполняет службы и обычные повинности, которые он обязан выполнять в пользу своего лорда, то лорд имеет право на иск о возвращении земли с помощью следующего приказа: «Прикажи А, чтобы он справедливо вернул В такое-то держание, которое он держит от него за такие-то службы и которое должно быть возвращено указанному В потому, что, как говорят, указанный А уже два года не выполняет их». И не только в этом случае, но и в слу­чае, предусмотренном в вышеупомянутом Глостерском статуте, приказ о вводе во владение должен быть дан наследнику истца против наследников держателя и тех, кому отчуждено такого рода держание.

1 Этот приказ выдавался для возбуждения иска о незаконном аре­сте против шерифа или какого-либо другого чиновника.


XXIV. В случаях, когда канцлер1 разрешает дать приказ по поводу чьих-либо [незаконных] действий, отныне истец не дол­жен уходить из королевского суда без помощи из-за того, что спорное держание перешло от одного владельца к другому, и в регистре канцлера2 нет специальной формы приказа для данно­го случая, если речь идет о доме, стене, рынке, против того, кто их построил...

XXX. Отныне будут назначаться двое судей, приведенных к присяге3, которым предоставляется исключительное право раз­бирать ассизы о новом захвате, о смерти предшественника и об обвинениях против присяжных (de attincte)4. Они должны при­соединить к себе одного или двух достойнейших рыцарей граф­ства, в которое они прибудут. Вышеуказанные ассизы и обвине­ния будут разбираться самое большее три раза в год... И в каж­дом графстве они должны назначить день для открытия ассиз, чтобы каждый знал об их приезде, и отсрочить ассизы с одного срока на другой, если их разбирательство должно быть отложе­но из-за вызова поручителей, оправдания в неявке или из-за отсутствия присяжных. ...И тогда пусть они пошлют судьям Скамьи протокол вместе с первоначальным приказом (breve originale). А когда процесс дойдет до расследования по ассизе, все дело вместе с первоначальным приказом должно быть ото­слано снова из Суда Скамьи первым судьям, которые должны провести расследование по ассизе [в графстве]...

Равным образом этими судьями будут производиться рассле­дования по делам, ведущимся в суде одной из Скамей и не тре-

1 Один из главных советников короля, игравший весьма большую роль в центральном административном аппарате феодальной Англии. Первоначально он был хранителем королевской печати и членом Пала­ты шахматной доски. С конца XII в., продолжая быть хранителем боль­шой государственной печати, он становится во главе особого органа центрального управления — канцлерского суда (chancery), который играл весьма важную роль в судебной организации страны, так как отсюда исходили приказы о возбуждении всех гражданских и уголов­ных исков.

2 Номенклатура типовых приказов, находившихся у канцлера. Со­гласно ей выдавались приказы для возбуждения исков. Здесь речь идет о случае, когда в этой номенклатуре нет типового приказа, точно соот­ветствующего данному иску.

3 Речь идет об ассизных судьях (см. выше).

4 Дела по приказу de attincte возбуждались против присяжных по обвинению их в ложных показаниях в пользу одной из сторон.


бующим сложного расследования, как, например, когда кому-нибудь отказывают во вводе во владение, или в получении сей-зины, или когда расследование надо провести только по одному пункту... И такие расследования не должны производиться в Суде Скамьи до тех пор, пока в собрании графства в при­сутствии сторон точно не будут установлены день и место [для их разбора]...1

И когда эти расследования будут произведены, их резуль­таты должны быть сообщены в Суд Скамьи, и там вынесено решение и занесено в протокол. И если какое-либо рас­следование будет произведено иначе, чем по этой форме, то оно будет считаться недействительным, за исключением только ас­сизы о последнем представлении на приход и расследования по иску quare impedit, которые должны решаться в своем графстве в присутствии одного из судей Скамьи и одного рыцаря в опре­деленный день и в определенном месте, которые были установ­лены в Суде Скамьи, независимо от согласия или несогласия ответчика. И там немедленно же выносится решение...

XXXV. В отношении похищенных и увезенных детей женс­кого и мужского пола, право выдачи замуж и женитьбы кото­рых принадлежит кому-нибудь [постановлено]: Тот, кто похи­тил [их], не имея права выдачи замуж, хотя бы он затем вернул ребенка, не выдав его замуж [и не женив] или возместив ущерб, понесенный в результате заключения брака [тому, кто имеет право выдачи замуж], все же наказывается за это правонаруше­ние двумя годами тюремного заключения. Если же он не вернет ребенка и женит его или выдаст замуж после достижения закон­ного возраста и не сможет возместить ущерб за нарушение чье­го-либо права выдачи замуж [или женитьбы], он должен поки­нуть королевство или подвергается пожизненному тюремному заключению...

...Также если между двумя сторонами ведется тяжба из-за опеки над землей или наследником или о том и другом по обще-

1 Эта статья устанавливает систему, известную у историков англий­ского права под названием nisi prius system. Эта система сводится к тому, что ассизные судьи имеют право разбирать в графстве все иски по ассизам, возбужденные в Суде Общих Тяжб или в Суде Королевс­кой Скамьи. Разбор же исков по ассизам в центральных королевских судах мог производиться только в том случае, если разъездная ассиз-ная комиссия почему-либо не состоялась.


му приказу, который начинается словами praecipe quod reddat1, то если один из тяжущихся умрет до решения дела, оно будет продолжаться между наследниками или душеприказчиками ис­тца и наследниками или душеприказчиками ответчика...

XXXVIII. ...Отныне в каждую ассизу должно назначаться не более 24 человек. Старики старше 70 лет, люди, страдающие постоянными болезнями, нездоровые во время составления ас­сизы или находящиеся в это время вне графства, не должны призываться в жюри присяжных и в малые ассизы. И никто не может быть включен в ассизу даже для расследования в преде­лах графства, если он имеет держание, которое приносит доход менее 20 шиллингов в год. И если такие ассизы и жюри будут действовать за пределами графства, то они должны состоять только из тех, кто имеет держание с доходом не менее 40 шил-* лингов в год, за исключением свидетелей в отношении хартий или письменных актов, присутствие которых необходимо, если они способны к выполнению этой обязанности. Но этот статут не касается жюри по Великой ассизе2, в которые часто прихо­дится включать рыцарей, не живущих в данном графстве, но имеющих там земли, по причине малого количества рыцарей...

XLIII. Госпитальерам и тамплиерам отныне запрещается при­влекать кого бы то ни было для ответа по иску перед хранителя­ми их привилегий по делам, подведомственным королевскому суду. И если они так поступят, они, во-первых, должны возме­стить ущерб потерпевшему, а затем и сурово наказываются ко­ролем.

XLVI. В статуте, изданном в Мертоне, было разрешено лор^ дам пустошей, лесов, пастбищ производить улучшения3 указан: ных пустошей, лесов, пастбищ, не взирая на возражения их держателей, если только у этих держателей имеется достаточное

1 Приказ praecipe quod reddat направлялся шерифу с предписанием потребовать от сеньора передать истцу держание, на которое он предъяв­лял права, а в случае отказа явиться к королю или в королевский суд для объяснения причины отказа. Этот приказ означал прямое вмеша­тельство в сеньориальную юрисдикцию и применялся в случае исков особственности на землю наряду с приказом о праве.

2 В жюри по Великой ассизе могли участвовать только рыцари, тогда как в других случаях в жюри допускались и зажиточные фри­гольдеры графств.

3 Под улучшениями здесь подразумеваются огораживания.


пастбище при их держаниях со свободным к нему подходом и выходом...1

XLIX. Канцлер, казначей2, судьи, члены королевского сове­та3, клерки канцлерского суда, казначейства или судьи и другие служители короля и королевского двора, как духовные, так и светские, не имеют права получать от одной из тяжущихся сто­рон церковь или патронат над церковью или земли и держания ни в качестве феода, ни по дару, ни с помощью покупки, аренды или продажи, ни другими способами — в то время, пока дело находится на нашем рассмотрении или на рассмотрении каких-либо наших служителей или судей...

Винчестерский статут4

Публикуется по: Хрестоматия памятников феодального государства и права стран Европы / Под ред. В. М. Корецкого. М., 1961. С. 225 -229

I. Ввиду того что изо дня в день растет количество грабежей, убийств, поджогов и случаев воровства, а [обвинительные] при­сяжные не желают изобличать своими показаниями преступни­ков, предпочитая лучше оставлять безнаказанными ограбления пришлых людей, чем обвинять этих преступников, которые боль­шей частью являются жителями их графства... наш господин король для уничтожения засилья преступников установил в этих случаях наказания с тем, чтобы отныне присяжные не щадили

1 Статья 46 Второго Вестминстерского статута расширяет постано­вление Мертонского статута 1236 г. об огораживаниях, так как разре­шает лордам производить огораживания общинных земель, не счита­ясь с интересами соседей-держателей других лордов, если у них имеет­ся достаточно пастбища.

2 Важное должностное лицо королевской администрации. Казна­чей управлял Палатой шахматной доски и ведал государственными финансами.

3 Высший орган центральной королевской администрации, фор­мирующийся в конце XIII в. В королевский совет входили личные советники короля, подбираемые им же. Поэтому, наряду с некоторы­ми представителями светских и духовных магнатов, в нем заседали также люди более низкого звания, королевские судьи, клерки, зако­новеды.



Просмотров 781

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2024 год. Все права принадлежат их авторам!