![]()
Главная Обратная связь Дисциплины:
Архитектура (936) ![]()
|
ГЛАВА 5 Решения и еще раз решения 2 часть
— Один раз, потом два раза, потом еще один. Да знаю я. Я так и сделал. А ты повалил меня на пол, прямо как Рэмбо. — Ты просто постучал четыре раза, — сказал Натан. — А это не одно и тоже. Пока Зигги пил из другой банки, Натан достал из шкафа систему для внутривенных инфузий[41] в стерильной упаковке и иглы. Молодой человек принюхался и скривился: — Черт, Нэйт, чем это воняет? Незаметно я наклонилась ближе к Натану. Он пах прямо как простыни. Но я-то думала, что это был сексуальный запах. Видимо, его одежда была пропитана феромонами, на которые реагировала только я. Натан выглядел слегка обиженным, но выражение его лица быстро изменилось и стало веселым. — Я бы принял во внимание твое мнение, если бы ты сам не признался, что спал в своем старом ржавом фургоне. — Он протянул Зигги все необходимое для сдачи крови. — Если возникнут проблемы, то Кэрри — доктор. Лицо Зигги побелело, когда он перевел взгляд с Натана на меня. — Ну, конечно, новоиспеченный вампир и свежая нежная плоть Зигги. Ты думаешь, я подпущу ее к себе, когда у меня будет открыта вена? Я закатила глаза. Я даже не стала бы пожимать руку такому, как Зигги, не говоря уже о том, чтобы пить из него кровь. — Ты в абсолютной безопасности от меня, уверяю тебя. Натан направился в ванную. — Я заплатил за две пинты. Мне нужны две пинты. — Две пинты! — воскликнула я, как только дверь ванной закрылась. — Ты не можешь дать ему столько крови! Зигги удобно устроился в кресле и обвязал жгутом свою руку, действуя по тому же принципу, что и я сегодня ночью. Но он, несомненно, был опытнее. — Конечно же могу! На случай, если ты проголодаешься, у меня в кармане лежит кол с твоим именем. — Он несколько раз ткнул иглой в руку, но так и не попал в вену. Я не знала, что сказать. Он думал, что я была каким-то диким, неконтролируемым животным. — Дай мне! — резко сказала я. — Ты втыкаешь так, как будто твоя рука — это подушечка для иголок. — Я забрала иглу и плавно скользнула ей в единственную неповрежденную вену, которую смогла найти. — Героин? — спросила я, глядя на следы на его запястьях и тыльной стороне ладоней неодобрительным взглядом. — Не то, чтобы это касалось тебя, док, но нет. Я самый чистый донор в городе. Но Нэйт не единственный мой клиент. По моему мнению, его чистота была спорным фактом. Я не сказала этого, но старалась побороть желание вытереть руки о джинсы, после того, как прикоснулась к нему. — Тебе следует быть более осторожным, — заметила я, стараясь, чтобы голос звучал как можно серьезнее. — Ты не можешь просто втыкать, куда попало. — Приму к сведению, — пробурчал мальчишка, слишком отвлекаясь на сложную пластиковую систему для внутривенных инфузий, чтобы обратить внимание на мое предостережение. Я уселась на диван и отвела глаза, потому что, не доверяя себе, не хотела видеть его кровь. И тут услышала шум бежавшей в душе воды и приглушенное пение. — Так у вас с Нэйтом особые отношения или как? — спросил Зигги. — Нет, — ответила я. — А даже если бы и были, это не твоего ума дело. — Эй, сказано не в обиду, — засмеялся Зигги. — Я просто удивился, ну, ты знаешь, что на тебе его одежда. Я взглянула на футболку и обхватила себя руками. — Мой свитер весь в крови. — Послушай, мне все равно. Я просто попытался завязать разговор. Он закурил сигарету и, заметив на моем лице появившееся выражение тоски, протянул мне пачку. — Нет, спасибо, — я отмахнулась от нее, зная, что все равно не получу никакого удовлетворения. — Это все впустую. — Как хочешь, — сказал он, бросая сигареты на стол. — Но, знаешь ли, много вампиров курят. Не имеет большого значения, что вы делаете, когда уже мертвы. Вы не можете получить рак или что-то подобное. — Да, но ты тоже ничего не можешь получить, — произнесла я, и мой голос стал задумчивым. — Едкий дым пахнет лучше, чем испеченное печенье. — Не правда. Он вытащил сигарету. Я взяла ее и ради интереса и затянулась. Зигги был прав. — Это все кровь, — сказал он. — Кровь всем управляет. Я вернула сигарету. — Но раньше она ничего такого не делала. — Это потому, что ты нуждалась в ней, — объяснил этот умник, указав на руку в том месте, где кожа была проколота иглой. Я шумно откашлялась, и он с улыбкой спрятал ее от меня. — Это похоже на то, когда ты жаждешь шоколадного торта, а продолжаешь есть спагетти Ос[42]. А они удовлетворения не приносят. Я даже не знала, что вампиры существуют, пока сама не стала одной из них. И теперь какой-то самоуверенный подросток рассказывал мне, врачу, про все входы и выходы моей собственной физиологии. Мешок наполнился. Зигги пережал трубку и поменял его на пустой. Я указала на наполненный пластиковый мешок. — Ты хочешь, чтобы я отнесла его в холодильник? Он кивнул. — А долго ты уже работаешь врачом? — Меньше года, — ответила я, а затем заколебалась. — Я не уверена, что останусь в больнице. Из-за того, что теперь стала вампиром. После того, с каким трудом я шла к этому… никак не могу поверить, что все кончено. — Дерьмово! — его голос звучал с искренним сочувствием. Шум льющейся воды стих, и в моем мозгу возникли яркие картинки Натана, выходящего из душа. Я приложила немалые усилия, чтобы изгнать эти видения из своих мыслей. Какой-то грохот, последовавший за ним визг и глухой стук вернули меня обратно в реальность. На мгновение я подумала, что это Натан упал в душе, но затем заметила кирпич, прокатившийся по полу. Окно, находящееся за креслом, было разбито. В комнату ворвался солнечный свет, а Зигги без сознания упал на колени. Натан выскочил из ванной в одном только полотенце, обернутым вокруг талии, бросился к Зигги и пощупал его пульс. — Что случилось? — закричал, переведя взгляд с неподвижного тела на меня, Натан. Я попыталась сосредоточиться на случившемся, но трудно было игнорировать полуголого мужчину, сидящего на корточках передо мной, независимо от обстоятельств. Мускулистую грудь Натана покрывали капельки воды, которые, к тому же, усеивали его широкие плечи. Я почувствовала, как кровь прилила к моему лицу, когда представила, что обхватываю эти сильные руки и провожу ногтями по спине. Крик с улицы вернул меня в реальность: — Выходи! Выходи! Где бы ты ни была! — Я узнала голос. — Я знаю, что ты там! И Кир знает. Если бы я была на твоем месте, то спустилась бы и предпочла сгореть, прежде чем он добрался бы до меня. — Она засмеялась. Это был тот же сумасшедший смех, который я слышала прошлой ночью. — Натан, — прошептала я, парализованная от страха. Зигги попытался встать. Как только он поднялся на ноги, то сразу же рухнул на пол и схватился за голову. — Что, черт возьми, происходит? — Он оглядел комнату полуприкрытыми глазами. Натан поднял руку, блестящую от крови, и судорожным жестом показал, чтобы я помогла ему. — Я не знаю, где кровотечение. — Вот дьявол! — Глаза Зигги широко раскрылись при виде своей крови на руках Натана. Он с трудом поднялся на ноги. Штора была практически снесена неожиданным броском кирпича. Солнечные лучи проникали в комнату. Зигги преграждал путь этим пучкам света. Когда запах крови ударил мне в ноздри, я поняла его реакцию. Я почувствовала, как мышцы и сухожилия моего лица стали ритмично сжиматься, а клыки начали болезненно выдвигаться. — Не сейчас, Кэрри! — крикнул Натан. Его резкий тон ошарашил меня, и моя трансформация в мгновение ока прекратилась. Зигги перевел взгляд с Натана на меня, как будто пытался решить, как лучше всего сбежать отсюда. Натан осторожно подошел к нему. — Зигги, помни, с кем ты разговариваешь. Я никогда не причиню тебе вреда. Я знаю, что ты не пища. Далия все еще была на улице, но, казалось, она уже выбилась из сил: — Вы ждете заката, чтобы выйти сюда и надрать мне задницу? К этому моменту уже прибудет подкрепление. — Убирайся отсюда, Далия, или я не отвечаю за свои действия, — прокричал Натан. — Ой! Ты меня так напугал! — проорала она ему в ответ. — И что же ты сделаешь, продавец книг? Будешь читать мне, пока я не умру? Я и собираюсь. Просто должна была доставить сообщение. — Какое сообщение? — спросил Натан. Именно в этот момент штора полностью оборвалась, и комната наполнилась солнечным светом. Натан выругался и упал на пол. Но мои рефлексы были не столь хороши. Словами не передать, что чувствует вампир, когда свет попадает на его кожу. Самый сильный ожог не сравнится с обжигающей болью, которая стала разрывать все мое тело. Кожа покрылась пузырями, а затем взорвалась пламенем там, где ее касались солнечные лучи. Моя футболка загорелась от этого огня, который стал быстро распространяться на все тело. Единственное, о чем я подумала, так это о том, что моя горящая плоть пахла, как хот-доги. Натан вскочил и повалил меня на пол, туша пламя. Зигги схватил одеяло со спинки дивана и прикрыл им окно. — Я попытаюсь закрепить его, чтобы оно снова не упало. — Ты в порядке? — спросил Натан. Его лицо находилось в сантиметре от моего. — Да, — прохрипела я, будучи не в состоянии восстановить дыхание. — За исключением ожогов третьей степени. Натан улыбнулся. Казалось, он не торопился слезать с меня, и, несмотря на то, что я не могла вздохнуть полной грудью, я не возражала. До того момента, пока не вспомнила, что у Зигги открытая рана на голове. — И я не могу дышать. Ты позволишь мне подняться? — мой голос перешел на писк, я слегка сдвинулась под Натаном, но слишком поздно поняла, какой эффект может вызвать извивающееся женское тело у полуголого мужчины. Он смутился, чувствуя себя виноватым, и скатился с меня. Пока Натан занимался Зигги, я села и осторожно обследовала обгоревшие участки на руках и груди. Кожа в этих местах почернела. Когда я решилась ради интереса оторвать кусочек, он отслоился, открыв новую плоть. — Почему я не сгорела? — Потому что я спас твою задницу, вовремя накинув на окно одеяло, — ответил Зигги. Натан издал гортанный звук. Я не могла сказать наверняка, был ли он раздражен по поводу комментария Зигги или расстроен из-за травмы его черепа. — Ее нужно зашить, — тяжело вздохнув, сказал он, как только обследовал рану Зигги. — Это могу сделать я. Натан покачал головой в ответ на мое предложение: — У меня под рукой нет необходимых приспособлений, а ты еще не можешь контролировать себя, находясь рядом с таким количеством крови. — Он повернулся к Зигги: — Будет безопасней, если ты отправишься в больницу. Ты не против? — Все же лучше, чем находиться здесь, — ответил тот, пожав плечами. — Пребывание здесь похоже на то, как будто плаваешь в бассейне с акулами. Натан направился в свою комнату и вернулся уже одетым в брюки и с туго свернутой пачкой наличных в руках. — Возьми это, — приказал он. — Иди прямиком в отделение скорой помощи. Зигги засунул деньги в карман рубашки. — А куда еще я могу пойти? К Денни? — Зная тебя, возможно все. Но я не шучу, — предупредил Натан. — Держись подальше от улиц сегодня ночью. Я хочу, чтобы ты там не появлялся. — Да без проблем, — проговорил Зигги. — В отделении скорой помощи мне, наверное, дадут какое-нибудь обезболивающее. Натан смотрел, как он спускается по лестнице, затем закрыл дверь и повернулся ко мне. — И вот мы снова одни. Ты и я. Вдвоем. Не совсем одетые. Это замечание было игривым и неожиданным. Я не знала, что сказать, поэтому прижала руки к груди, пытаясь скрыть обгоревшие дыры в футболке, и заставила себя засмеяться: — В последнее время мне совсем не везет с кофтами. — Ну, я бы предложил тебе другую футболку, но уже увидел, что ты сделала с этой, — его голос звучал устало, но он все равно улыбался. — Кроме того, мне нравится вид. Я закатила глаза: — Если ты собираешься умничать, я не буду обращать на тебя внимание. Натан пытался юмором побороть напряжение. Даже проведя с ним недолгое время, я поняла, что он перенес столько стрессовых ситуаций, что уже давно можно было заработать язву. Натан был намного приятней, когда использовал свою обычную тактику решения проблем. Слабый солнечный свет, выглядывавший из-под краев одеяла, висевшего на окне, совсем исчез. Если бы Далия кинула кирпич через пять минут, то к тому моменту уже наступила бы ночь. Я снова взглянула на мою обожженную плоть. Раны практически зажили. — Почему это случилось? — спросила я, поднимая свою опаленную руку. — Потому что ты вампир. Разве ты не видела фильмов про них? — задал вопрос Натан. — К твоему сведению, я фанатка оборотней. Он скорчил гримасу: — Если бы ты встретила хоть одного, то не была бы. — А оборотни существуют? — я улыбнулась. Мне всегда нравились мысли о диких парнях, которые ведут себя в постели, как животные. Не то чтобы я знала это по опыту, но можно же помечтать. Глубоко вздохнув, Натан вытянул ноги. — Почему вы, женщины, находите их чертовски привлекательными? А удаление клещей из этого парня тоже возбуждает? — Я никогда не говорила, что они привлекают меня. Я просто сказала, что предпочитаю их, ну, этим человекоподобным пиявкам. — Я увидела сигареты Зигги, лежавшие забытыми на журнальном столике и вытащила одну из пачки. — В любом случае, почему это случилось сейчас? Прошло около двух месяцев с тех пор, как на меня напали, но я же бывала на солнце. Натан подтолкнул пепельницу ко мне. — Ты тогда не пила кровь. У тебя, должно быть, была повышенная восприимчивость к свету, но стоит выпить крови — эта чувствительность становится смертельной. Так написано в «Сангвинаре». — Да, но мое перерождение еще не закончилось, — смущенно призналась я. — Но в этом есть смысл. После того, как я начала… пить кровь, искусственный свет больше не беспокоит меня так, как раньше. — Ты проходила через длительный процесс превращения в вампира. Но после того, как перестала отрицать свой голод, изменения завершились. — Он забрал у меня сигареты. — Это Зигги? Закусив губу, я размышляла над ответом. Я не хотела, чтобы у Зигги возникли неприятности. Я решила, что лучшей тактикой является вызвать родительское чувство вины. — Ты не должен был позволять ему курить. Это плохо. Натан вытащил сигарету и закурил. Еще одно удивительное событие. — Я знаю. Сигареты убивают. — Кх, кх. Ты можешь шутить на эту тему, поскольку твоя функция легких не будет нарушена через двадцать лет. — Я не верю во всю эту чушь, которую говорят по телевизору. Я курил, когда был намного моложе Зигги, и это никакого вреда мне не принесло. — Это потому, что ты не жил настолько долго, чтобы получить рак или эмзифему[43]. — Впервые я поняла, насколько далеко в нашем веке наука шагнула вперед. Люди его поколения не беспокоились о канцерогенах, смолах и никотиновой зависимости. Ему было сто лет. И, вероятней всего, Натана больше беспокоило бы то, что теперь женщины носят брюки. Он изучал меня с веселой улыбкой на лице. Я чувствовала себя голой, но не из-за зияющих дыр в моей футболке. Я застенчиво показала на них: — Ты не возражаешь? Он направился в спальню и, вернувшись, игриво бросил мне новую футболку. Раздался глухой звук, Натан вскрикнул от удивления, а затем нагнулся и поднял что-то с пола. Это был кирпич, который бросила Далия. Она привязала к нему клочок бумаги. — Ты это видела? — спросил Натан, садясь в кресло, чтобы потереть ушибленную ногу. Я покачала головой: — Должно быть, это и есть сообщение, о котором говорила Далия. Как только он прочитал бумагу, в его глазах появилась тревога. Он протянул мне записку, и я взяла ее. — Божья коровка, божья коровка, лети на небо, в твоём доме пожар…[44] — пробормотала я вслух. Стишок был незаконченным. — Ты же не думаешь… Натан, вся моя жизнь в этой квартире. — Не говоря уже о «Сангвинаре». Мужчина рывком открыл дверцу шкафа, вытащил оттуда свой кожаный плащ и накинул его на голые плечи. — Это ведь была не единственная копия? — Я представила, как должно быть, выпучились мои глаза, когда я произнесла это. — Нет, но единственная, которая была у меня. И мне меньше всего нужно, чтобы какие-то пожарные нашли ее на руинах и показали всем. К тому же, мы не знаем, сделала ли Далия это из-за своей мстительности или по приказу Кира. Он мог оставить кого-то там дожидаться тебя, и если так, я могу уничтожить их. — Я не думаю, что Далия делала бы все возможное, чтобы свести меня с Киром, даже если он отдал ей приказ. Она определенно не хочет, чтобы я была рядом с ним. — Я заметила, что Натан положил несколько кольев себе в карманы, пока я говорила, но не дал мне ни одного. — Куда-то собираешься? Он кивнул: — Да. — Куда? — В твою квартиру. — Он повернулся к своему арсеналу оружия и привязал к ноге покрытую кожей кобуру, вложив в нее еще один кол. Я выжидала, пока он не вытащил топор Зигги. — Гм, а ты дашь мне что-нибудь, чтобы я могла защитить себя? — Ты права, — смущенно улыбаясь, он направился по коридору в другую комнату, а когда вернулся, то вложил что-то в мою руку. — Извини, не знаю, где была моя голова. Я скривилась, глядя на мобильный телефон, лежавший на ладони. — Так… это типа устройство Джеймса Бонда, которое стреляет огненными шарами или выпускает струю кислоты? — Не совсем. — Натан взял телефон и нажал на кнопку, освещая экран. — Это для быстрого набора пейджера Зигги. Если будут проблемы, звони ему. У меня отвисла челюсть: — Что? Зигги сейчас в больнице, к тому же ты сказал ему держаться подальше от улиц. — Я хотел, чтобы он разозлился из-за моих запретов, но он оставался абсолютно спокойным, как если бы готовился к бою. Зигги лучше реагирует на чрезвычайные ситуации, чем ты. Я доверяю ему. Он сможет защитить тебя. К тому же, в шкафу много оружия, которым ты можешь воспользоваться. Но сомневаюсь, что Далия вернется. Я не могла поверить в то, что слышала. — Эй! Это моя квартира сгорела. Я иду с тобой! — Нет! — Натан непреклонно покачал головой. — Слишком опасно. — Слишком опас… — я зарычала от ярости. — Ты же должен желать моей смерти! Черт, если ты верен своему «Движению», то просто обязан загребать вампиров лопатами, скидывать их в грузовик и везти к горящим зданиям! — Это не обсуждается! Ты не знаешь, как бороться, и будешь только отвлекать меня. Когда я открыла рот, собираясь спорить дальше, он поднял руку: — Все, я ухожу. Если хочешь пережить ночь, то должна остаться здесь. Схватив топор, он вышел из квартиры, хлопнув дверью так сильно, что стены задрожали. — Да… да пошел ты! — закричала я, скидывая подушку с дивана на пол и пиная ее ногами. Как он посмел! Как будто я не могла сама постоять за себя, даже если бы и находилась в горящей квартире. И что он имел в виду, когда сказал, что я буду отвлекать его? Он думал, я встану у него на пути, задавая вопросы, на которые ответы и так очевидны, и стану наматывать волосы на палец, глядя на него со скучающим выражением лица? Идиот! Я бросила телефон на стол. Он упал на блокноты, лежащие на стеклянной столешнице. Бумаги посыпались на пол. Нахмурившись, я опустилась на колени и начала собирать документы по одному листу, складывая их в пачку. Отложив всю кучу в сторону, я заметила на верхней странице распечатку карты из Интернета. Это была схема района богачей, расположенного в восточной части города. На ней красным крестом был помечен один адрес. Вот это было интересно. Я отложила лист в сторону, чтобы изучить страницу, находящуюся под ним. Там лежал факс, датированный тремя днями раньше, чем Джон Доу напал на меня, посланный организацией «Добровольное Движение Уничтожения Вампиров» Н. Гэлбрейту. В нем содержался только адрес. Тот же самый, который был обозначен на карте. — А я то думала, что его фамилия Грант, — пробормотала я про себя. И уже собралась взять другой лист, как зазвонил мобильник. — Нэйт, это я. Я застрял в отделении скорой помощи. Они отвели меня в маленькую палату без занавесок и с тех пор не возвращались. Я думаю, они звонят в полицию. Я прервала Зигги, когда он остановился, чтобы вдохнуть: — Натана нет. Далия сожгла мою квартиру. Он пошел проверить там все. — Вот черт! И оставил тебя одну? — мальчишка явно был удивлен действиями Натана также, как и я. — Натан думает, что я не в состоянии защитить себя. — Я взглянула на компьютерный стол, стоящий в углу. — Послушай. После того, как он ушел, пришел факс. От организации «Добровольное Движение Уничтожения Вампиров». Это и есть то «Движение»? В трубке раздалось проклятие, и, без сомнения, оно было слышно на все отделение скорой помощи. — Да, это они. Интересно, что им нужно. — Я не читала, — сказала я, усугубляя свою ложь. — Вероятно, еще один приказ уничтожить кого-то, — Зигги откашлялся. — Просто прикрепи его к холодильнику. Это первое место, куда Натан направится, вернувшись с боя. — Спасибо, Зигги, — я закусила губу. — Скажи, а когда именно пришел приказ на Кира? — Самый первый? Не знаю. На него их уже вышло штук сорок, наверное. Слушай, здесь хотят взять у меня кровь, и им не нравится, что я разговариваю по телефону, так что… — Нет, последний приказ, — я практически кричала в трубку. — Когда пришел он? — Зачем тебе? — его тон внезапно стал подозрительным. — Может, тебе стоит спросить Натана, когда он вернется, а мне нужно… — Зигги, подожди! Но связь оборвалась. В отчаянии я бросила телефон на пол. «Слишком уж много совпадений», — подумала я, смотря на карту. Три дня. Каковы шансы, что он получил это сообщение за три дня до того, как напал на Кира? Я перевернула страницу. А вот и ответ. Черным по белому. Отправитель: Добровольное Движение Уничтожения Вампиров Получатель: Н. Гэлбрейт Относительно: Дело № 372-96, ч. 9Y Приказ уничтожить: Саймон Сеймур, также известный, как Саймон Керрик, также известный, как Кир Керрик — за преступления против человечества. Ну вот. Я виновато взглянула на дверь, думая, сколько времени Натан будет отсутствовать. Но неужели для меня важно, если он обнаружит, что я немного прогулялась? Вспомнив, как он свысока обращался ко мне чуть раньше, я поняла, что мне точно безразлично. Это его не касается, и у меня еще было в запасе несколько драгоценных дней, чтобы принять решение относительно «Движения». Я имела право знать правду о своем рождении в качестве живого мертвеца. Как бы Натан ни хотел помочь, не его кровь течет по моим венам. Болезненное любопытство заполнило все мое тело при мысли о Кире, и я подумала, может, на мое стремление встретиться с ним влияет наша кровная связь? И если так, то защитит ли меня эта связь от еще большего вреда в руках моего создателя? Не позволяя страху взять верх, я засунула карту в карман, затем позвонила на работу и сказала, что не приду. Когда я повесила трубку, странная пустота охватила меня — осознание того, что могу и не вернуться в больницу. Я отогнала мысли прочь и открыла шкаф. Хотя в моем распоряжении был весь арсенал оружия, я взяла кол, самый маленький и легкий, чтобы он не выпирал из кармана. Кроме того, я точно знала, что с ним нужно делать. Но заостренную палку тяжелее использовать, к тому же, она не спасет меня от Далии, если та все еще ждала меня. Натан был охотником на вампиров, а не на ведьм. Я подумала, что могла бы облить ее водой, и чокнутая баба растаяла бы, как ведьма в «Волшебнике из страны Оз»[45]. Если уж до этого дойдет. Я чуть было не оставила Натану записку, но передумала: решила, что мне нечего написать, что не выглядело бы так, как будто я повернулась к нему спиной в ответ на его помощь. Я не могла смягчить правду. Насколько бы любезным и внимательным он не был, но все же оставались вопросы, на которые Натан не мог ответить. Именно поэтому я должна взглянуть в лицо своему страху, как в ту ночь в морге. Я должна встретиться со своим создателем. ГЛАВА 6 Джон Доу День, безусловно, теплым не был: холодный сумеречный воздух сжимал грудь так, что перехватывало дыхание. Я нашла свое шерстяное пальто в ванной комнате висящим на вешалке для полотенец. Оказалось, Натан вывел с него кровавое пятно. Но даже пальто не согревало меня, пока я шла от квартиры на Уэлси-авеню к дому, расположенному по адресу, указанному на схеме. В том, что ты мертв, есть весьма серьезные недостатки. Например, твое тело всегда приобретает температуру комнаты, какой бы эта температура ни была. Хотя моя машина все еще стояла у обочины книжного магазина, ключи от нее, вероятней всего, лежали на земле возле донорского дома. Я ни за что не вернулась бы туда. Поэтому предпочла идти пешком. Мне были знакомы эти шикарные окрестности. Только еще приехав в город, я часто ездила по извилистым улицам и любовалась на современные особняки и сказочные замки. Они выглядели совершенно не к месту на территории почти без единого деревца. Высокие кирпичные стены и навороченные ворота окружали их. Некоторых дома были полностью закрыты от постороннего взгляда оградами с грозными камерами слежения, смотрящими на прохожих своими холодными стеклянными глазами. Подумав о пристанище своей машины, я переключилась на людей, устроившихся в этих домах, и вообразила себя, живущей в одном из них через десять лет. В моих фантазиях всегда вырисовывался красивый, но пока еще «безлицый», муж и наши обожаемые, покамест неопределенные, дети. А вот один из этих домов теперь всегда будет для меня олицетворением дома из фильмов ужасов. Дом Кира. Как грозное поместье в эдвардианском стиле[46], он стоял на лужайке, окруженный каменной стеной. Кованые ворота у дороги выглядели так, как будто не открывались веками. Не было ни устройства внутренней связи, ни звонка. Я взялась за железные решетки и толкнула. Петли не скрипнули, но ворота распахнулись, впуская меня. Никогда за всю свою жизнь я не чувствовала себя настолько незащищенной, как сейчас, пока шла к дому. Чтобы сократить дорогу к нему, была выстрижена дорожка, тянущаяся через весь газон, который светился неестественным зеленым цветом в свете луны. Я была уверена, что в любой момент они могли выпустить собак. Ненавижу этих тварей! К счастью для меня, казалось, никто не заметил моего присутствия, даже когда я приблизилась к входной двери. С каждым шагом моя уверенность крепла, но только до тех пор, пока я не подошла достаточно близко, чтобы схватиться за дверную ручку. Дверь была открыта. Я замерла. Я была уверена, что никто не заметил моего появления. Посмотрев через плечо на широкий простирающийся за моей спиной газон, я поняла, насколько глупым было это предположение. Яркий лунный свет наверняка освещал весь двор подобно прожекторам на стадионе. Не говоря уже о том, что кто-то, вероятно, наблюдал за мной через камеры слежения, установленные над дверным проемом. Я заглушила свой страх и вошла внутрь. — Эй! Здесь есть кто-нибудь? — позвала я. Мой голос звучал, как у умирающей от страха протагонистки[47] фильма ужасов. — Дверь была открыта. — Я знаю. Прежде чем я смогла повернуться и найти источник звука, чьи-то сильные руки обхватили меня. Звук захлопнувшейся двери раздался, как окончательный удар молотка судьи. Державший меня не был вампиром. Я не знала, почему была так уверена в этом. Я просто знала. Может, это был запах его крови или волна ощущения всемогущества, которая обрушилась на меня, когда я поняла, что могу легко одолеть его и убежать. Но в холле было достаточно темно, и я не имела понятия, где находилась дверь. Способности исцеляться и обостренные рефлексы — это круто и все такое, но я действительно хотела, чтобы мы обладали ночным видением. Будь проклята такая несправедливость. — Хозяин не любит грубости, — предупредил меня мужчина. Мой захватчик толкнул меня с удивительной силой. Я ощутила боль от столкновения с двойной дверью, открывшейся под весом моего тела, и ввалилась в соседнюю комнату. Вытерев струйку крови, вытекшую из моего носа, я почувствовала отвращение от того, что у меня возникло желание попробовать ее на вкус. Глаза привыкли к темноте, и я увидела, что комната была богато обставлена. Витражные стекла окон тянулись от покрытого позолотой высокого потолка прямо к мраморному полу, на котором, распластавшись, лежала я. На стене была фреска. Я не могла отчетливо видеть изображение, но распознала обнаженные фигуры. Было похоже на то, что я умерла, и меня отправили в ад в стиле барокко. Но я не могла себе представить, что у Сатаны был настолько отвратительный вкус, чтобы повесить шторы из красного бархата. Шесть одетых во все черное мужчин стояли на страже в комнате. Они располагались по двое у дверей, включая ту, через которую я влетела. Человек, бросивший меня сюда, вошел. Он был одет так же, как остальные охранники. — Следите за ней, — приказал он двум ближайшим мужчинам, и те кивнули. Когда швырнувший меня ушел, я поднялась на ноги и сделала несколько шагов вправо. Охранники повернулись и последовали за мной. Я пошла в другом направлении. То же самое. У меня возникло непреодолимое желание станцевать буги-вуги и посмотреть, скопируют ли они и это тоже.
![]() |