![]()
Главная Обратная связь Дисциплины:
Архитектура (936) ![]()
|
One should (ought to) - нужно, следует
One can (may) можно One should know the difference between Cледует знать (Всем следует знать) these systems of marketing. разницу между этими системами сбыта. 4)словосочетание one thingпереводится словом одно. Б) значение слова it. Местоимение it может иметь разные значения и выполнять различные функции в предложении. Оно может быть: 1) личным местоимением( подлежащее, дополнение). В этом случае на русский язык оно переводится он, она, оно (подлежащее) или поставить в нужный падеж (дополнение) Repeat the experiment. It is very Повторите опыт. Он очень важен. important. Your solution is correct. Explain Ваше решение правильно. it, please. Объясните его, пожалуйста. 2) указательным местоимениемсо значением это It is the best auto fuel. Это лучшее автомобильное топливо.
3) формальным подлежащим в безличных предложениях; на русский язык не переводится. It is cold. Холодно. It is necessary to research this market. Необходимо исследовать этот рынок. It is said that he is an experienced Говорят, что он опытный инженер. engineer. 5) частью усилительной конструкции it … that (who, which), перевод которой начинается словом именно. It is this method of analysis thatyields Именно этот метод дает наилучшие best results. результаты.
в) значение слов that/those Слова that/those могут употребляться: 1)Как указательное местоимение в значении тот, те. That method is more reliable than the Тот метод надежнее, чем старый. old one.
2)Как заместители ранее упомянутых существительных. В этом случае они часто употребляются с предлогом of и на русский язык переводятся теми существительными, которые that/those заменяют. The goods sold in the market are of Товары, продаваемы на рынке, lower quality than those of our company. имеют более низкое качество, чем товары нашей компании.
3) That употребляется для присоединения придаточных предложений и переводится союзными словами что и Который. 4) That употребляется в предложениях типа It is necessary… that и переводится союзом чтобы It is necessary that all data be prepared Необходимо, чтобы все данные in time. Были подготовлены вовремя. IV. НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА ГЕРУНДИЙ, ПРИЧАСТИЕ I, ИНФИНИТИВ Инфинитив. (Infinitive) Функции и перевод. Инфинитив (глагол с частицей “to”), являясь неличной формой глагола, имеет свойства, как существительного, так и глагола. Инфинитив может выполнять функции подлежащего, дополнения, обстоятельства, определения, а также может быть частью составного сказуемого. Инфинитив в предложении
Итак, инфинитив переводится на русский язык:
Герундий (Gerund) Герундий представляет неличную глагольную форму, выражающую название действия, но не имеет категории лица, числа, наклонения, а поэтому самостоятельно никогда не выступает в роли простого сказуемого. Герундий – промежуточная форма между глаголом и существительным. Вот почему он сочетает глагольные свойства со свойствами существительного табл. 1 и выполняет в предложении функции существительного табл.2 Таблица 1
Таблица 2
![]() |