![]()
Главная Обратная связь Дисциплины:
Архитектура (936) ![]()
|
ОСНОВАНИЕ а. ХОДЗЬ И ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЕГО НАЗВАНИЯ
Аул Ходзь, селение предгорного типа на одноименной реке, составляет с долиной и хребтом прекрасный ансамбль1. Надо сказать, что археологические и другие источники указывают, что на территории нынешнего а. Ходзь были более древние поселения адыгов. Первые основатели а. Ходзь переселились из с. Кизинка (Джэзмыш) Мостовского района. А в общем эта волна переселенцев из Кабарды переселялась 3 раза. И главная причина этого — гонения царских властей. По рассказам старожилов и другим источникам, место это покрывал густой лес, но на месте Къундэтей хьаблэ была большая поляна. Первыми на этом месте поселились Куденетовы — основатели а. Ходзь, знатного происхождения: «Куденетов Бекмурза выехал из леса с востока на красивую поляну, остановился возле большого дерева, привязал коня. Вынул кинжал из ножен, обрубил нижние ветви дерева, а затем вырезал на его стволе свое родовое тавро. Через некоторое время он вернулся сюда со всей семьей и крепостными. Поселились рядом с ними также и свободные крестьяне. Первое поселение состояло из 16 семей: Куденетовы Бекмурза и Дольчерий, Керефов Исмель, Нагоев Исмель (после переселился в Турцию), Афашаговы, Дечевы, Хамуковы»2. Через некоторое время южнее подселились Маргушевы, севернее Куденетовых поселились Жаноковы. Последними поселились переселенцы из Бэнэкъо и других селений, основная масса жителей которых переселились в Турцию. Об этом мне рассказал Терчуков Айса Каншаович (1870—1965), который вспоминал, что он и Терчуков Зачрей Каншаович (1872—1978) уже были смышлеными, когда переселились из Бэнэкъо»3. «Миндусова (Тлостнакова) Гъур (1826—1946) — мать Тлостнакова Юсуфа рассказывала, что мать у нее умерла рано и она почти все время проводила с отцом. Она помнила, как ее отец вместе с другими семьями на подводах, запряженных быками, приехали на место нынешнего поселения из Кабарды. Отец был табунщиком Куденетовых. Место, которое облюбовали для поселения, была поляна, густо заросшая высокими лопухами. Пока взрослые осматривали местность, изучали землю, дети играли в зарослях и не заметили, как наступили сумерки, а затем темная летняя ночь. Они устроились на мягкой траве и заснули. Взрослые спохватились и начали искать детей, но лишь поздней ночью они смогли найти уснувших детей. Она говорила, что в то время ей было примерно лет 8. При помощи несложных математических вычислений мы можем определить, что это были 30-е годы XIX в.»4 Вышеназванные рода, первоначально поселившиеся в а. Ходзь, приводит и Хан-Гирей, как переселившихся из Кабарды к закубанским черкесам. Он же упоминает реку Ходзь и ходзинское селение на многих страницах своего труда, написанного в 1836 г. Однако, надо учесть, что подготовительные работы по сбору материалов он начал в 1829 г. И еще один факт из его труда: он утверждает, что первоначально а. Ходзь был основан бесленеевцами и лишь затем, после их переселения в Турцию, здесь поселились «беглые кабардинцы»5. Официальная справка Краснодарского краевого архива и некоторые другие источники утверждают, что а. Ходзь основан в 1851 г.: по всей вероятности, только в этом году селение было официально зарегистрировано. Откуда и как произошло название а. Ходзь? Приведем все легенды и сведения, собранные нами: 1. «Усталые кони недовольно пофыркивали, стараясь дотянуться до придорожной травы, но властная рука седоков заставляла идти их тем же равномерным быстрым шагом по единственной тропинке среди густого девственного леса, держа направление строго на юг, в сторону гор. Группа верховых гнала табун лошадей. Зоркие внимательные глаза следили за тем, чтобы ни одна лошадь не отбилась от табуна, хотя эти опасения были излишни: в незнакомой местности и тем более в лесу табун старался держаться кучно. Табун следовал за своим вожаком. Если бы не темная ночь, даже у неискушенного человека вызвала бы восхищение красота этого породистого жеребца. Ахмед замечал при слабом свете звезд, как тревожно блестели огромные глаза жеребца. Сердце прыгало от радости в груди: этот жеребец стоил целого табуна. С каждым часом становилось прохладнее. Пологие холмы по правую сторону становились все выше, как бы вырастая из земли. После небольшой прогалины показалась река Лаба. Кони потянулись к воде, но верховые не поили коней: после такого перехода недолго их застудить. Ахмед чуть ослабил повод. Он очень устал, как и его друзья. В возбужденном мозгу всплывали воспоминания недавних событий... Много у адыгов хороших обычаев, и достоин сурового наказания тот, кто ради мелочной выгоды нарушит их. Ахмед и Азамат одногодки и росли вместе, как братья. Да и как же иначе, когда их сакли почти примыкали друг к другу. Адыги говорят, что хороший сосед ближе, чем родственник. Были они очень дружны: Ахмед лезет в сал Даутыкъо — Азамат за ним. Азамат делает налет на бахчу - Ахмед не отстает. В детстве они были очень похожи друг на друга: оба смуглые, с большими плутоватыми глазами, оба до первого снега бегают босиком. К двадцати годам Ахмед вымахал в плотного широкоплечего парня. Спокойное добродушное лицо с черными усами. О таких говорят, что трудно его вывести из равновесия, но в гневе — держись от него подальше. А друг его к тому времени стал его полной противоположностью: небольшого роста, шустрый, веселый балагур. Почти во всех играх и состязаниях Азамат побеждал своих соперников благодаря своей исключительной изобретательности и ловкости, о которой по аулу ходили даже легенды: рассказывали, что спасаясь ночью от своры разъяренных собак, он прыгнул в открытое окно бабушки Чобхъан и при этом угодил прямо в кадку с къундэпсо — кислое молоко. Наутро бабушка рассказывала, что этот шайтан Азамат плюхнулся в ее бочку так, что все содержимое выплеснулось на пол, а сам выскочил из бочки совершенно сухой. Когда друзья просили рассказать его о событиях той ночи или других его приключениях, он только фыркал в усы: даже если это очень смешной случай, пусть об этом рассказывают другие. Семьи, в которых выросли друзья, можно сказать, среднего достатка: пара быков, по две рабочие лошади и одна -под седло, ну и прочий разный скот. Уважающая себя семья считала обязательным иметь хотя бы одного верхового коня. Чем лучше конь, тем больше дорожил и гордился им хозяин. Постоянные войны, которые происходили на территории моей родины, выковали из адыгов отличных воинов, и особенно славилась своими боевыми качествами конница адыгов. Разумеется, это не было чем-то врожденным. Это достигалось путем долголетних тренировок. И в этом большая роль отводилась различным играм и состязаниям, среди которых самыми интересными и разнообразными были свадебные. Обычно на свадьбах самыми интересными зрелищами были конные состязания, без которых не обходилась ни одна свадьба. На этих состязаниях выявлялась резвость и выносливость коня, сила и ловкость седока. Так откуда же возвращаются в эту темную тревожную ночь Ахмед и Азамат со своими друзьями и почему не слышно разговоров и шуток среди них, а руки в любую минуту готовы обнажить оружие? Так тревожно блестят глаза друзей и так они молчаливы потому, что гонят они табун краденых коней. Скоро они будут в родной стороне, а там — ищи ветра в поле. На свадьбе Куденетовых Ахмед во время скачек опередил своих соперников. И вот сердце от радости готово выскочить из груди в предвкушении победы. Но пути господни неисповедимы: когда до финиша оставались десятки метров, шайтан подставил ногу в виде сусличьей норы, и Ахмед лишился не только победы, но и своего прекрасного скакуна, который сломал ногу. Горюй - не горюй, а надо что-то делать и пришлось ему согласиться с хитроумным планом Азамата: дело в том, что с древнейших времен гость для адыгов — священное лицо, и просьба гостя должна выполняться, если это не затрагивало чести хозяина, и Азамат посоветовал использовать этот обычай: у князя Хагундокова, который проживал в низовьях Лабы, десятки табунов отличных коней и надо поехать к нему в гости... И хотя было не время разъезжать по гостям: уборка еще не закончилась, друзья решили не откладывать дела в долгий ящик, и Ахмед, одолжив коня у друга, отправился в гости. По улочке, стесненной двумя рядами плетней, Ахмед подъехал к дому князя. Двор князя выделялся лишь тем, что строения были большего размера, добротнее. Вс эти строения и большой сад были огорожены красиво плетенными из орешника плетнями. Ахмед въехал во двор, спешился, привязал коня к коновязи и вошел в хьэк1эшъ — кунацкую. Вероятно, никого из мужчин дома не было, и к гостю вышла женщина. Предложила умыться, отдохнуть, не спросив даже, кто он и откуда. Через некоторое время перед ним на трехногом анэ уже стояло традиционное адыгейское угощение — чэдлыбжъэ. Вечером вернулся хозяин, поздоровались, представились. Чуть погодя, как полагается, собрались в кунацкой соседи, родственники князя и завязался непринужденный разговор об урожае, о разных событиях. Никто в разговоре не касался своих личных дел, подвигов и т.п., это считалось неприличным. Постепенно разговором завладел старик с окладистой бородой, который славился как искусный рассказчик сказаний о нартах. Только с первыми петухами разошлись сидевшие в кунацкой, пожелав гостю доброй ночи. Днем старики не давали гостю скучать, пока молодежь работала в поле. Ахмед очень смущался из-за того, что он сидит на почетном месте в присутствии старших. Дома по своему возрастному положению, он мог стоять только у дверей кунацкой и ни в коем случае не вступать в разговор старших. На следующий вечер, как обычно, пришли соседи, а именитая родня князя, убедившись в невысоком происхождении гостя, не пришла, а частые зевки хозяина были красноречивее слов. Но соседи, простые тфокотли, свято чтя обычаи, встречали гостя не по происхождению. Уже минули четвертые сутки, а хозяин и не думал по обычаю спрашивать гостя о цели приезда. Князь, конечно, догадывался о желании молодого гостя, но хотел унизить простого крестьянина, и не последнюю роль в этом сыграла жадность князя. Ахмед горел от стыда и лихорадочно искал выход из создавшегося положения. Утром следующего дня Ахмед поблагодарил хозяина за хлеб-соль и сказал, что уезжает. - Что ты, дорогой гость, погости еще хотя бы недельку...,— сказал князь, стараясь придать своему голосу искренность. Но Ахмед уже понял, что чем скорее он уедет, тем лучше будет для его чести. Хлестнув коня, он отправился домой. Услышав о злоключениях друга, Азамат схватился за кинжал: - Клянусь Аллахом! Будь он даже сыном турецкого И вот Азамат выполнил свою клятву. Сейчас будет левый приток Лабы — маленькая речка, и они погонят табун по ней, чтобы сбить со следа возможных преследователей. Вот и речка. Увы, планам Азамата на этот раз не суждено было сбыться: наверное, в горах прошел ливень, и спокойная вчера речушка превратилась сейчас в бурную горную реку. - Надо скорее перегнать табун на ту сторону, пока она - Ахмед, ты слышишь, как хорошо вспомнил князь о адыгэ хабзэ,— сказал смеясь Азамат,— надо уважить его просьбу... брось ему недоуздок жеребца! Ахмед поймал жеребца, снял с него недоуздок и перебросил его через речку к ногам князя. И с этого момента по этой легенде место это получило название «ходз» — брось. Затем это название закрепилось за речкой, а позднее и за аулом, который поселился здесь6. 2. «Группа всадников во главе с князем подъехали к не 3. «Группа всадников ехала по левому берегу левого 4. «Ходзь (Фэдз) — аул на левом берегу одноименной реки, заселен в 1851 г. (?). О возникновении селения существуют различные противоречивые суждения: «Бесленеевский уздень 1-й степени Кодзь (Кодзь — Ходзь?), недовольный князем Коноковым, перешел со своим подвластным аулом к темиргоевцам, а когда темиргоевцы сами бежали за р. Белую, то Кодзь со своими подвластными поселился на Кубани, где его аул существует доныне среди мирных ногайцев»9. 5. «Бжедуги построили себе селение — коадь (коадь - 6. «Племя беслен размещается у истоков Лабы и его жилища распространяются до р. Хот (Ходзь?), впадающей в 7. Политические права дворян 1-й степени сводились к Вот такие легенды о происхождении названия аула сохранились в памяти аульчан и некоторых письменных источниках. Правда, некоторые легенды вызывают сомнения в своей достоверности: трудно поверить, чтобы адыги взяли и перебросили через реку пищу, к ней относились как к святыне. Но одно бесспорно: название местности, реки и аула произошло от слова «ходз» — брось, бросай.
![]() |