Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



Подобием сегодняшней торговли



произведениями «старых мастеров»

tyS Начиная с двенадцатого века с развитием университе­тов в процесс создания книг включились студенты и их преподаватели. По окончании студентами учебы эти книги вновь поступали в монастырские библиотеки: «Вполне ес­тественно, что именно те стандартные общепринятые учеб­ники, которые постоянно находились в пользовании уни­верситетов, и попали в печать на ранних этапах развития книгопечатания, поскольку многие из них продолжали по­льзоваться спросом и в пятнадцатом веке. Эти официаль­ные университетские тексты не ставят перед нами ника­ких проблем в отношении своего происхождения...» (р.102). Далее Гольдшмидт добавляет: «Вскоре после 1300 г. более дешевая бумага начала вытеснять дорогой пергамент, и на­копление книг стало вопросом не богатства, а промышлен­ного развития». Тем не менее, поскольку студенты продол­жали записывать лекции, а «лектор продолжал диктовать книгу, с помощью которой он обучал свою аудиторию», со­хранилось большое количество таких reportata128, которые ставят довольно сложную проблему перед редакторами.

Описанные Гольдшмидтом обстоятельства помогают уяснить масштаб Гутенберговой революции, сделавшей возможным производство унифицированных и воспроизво­димых текстов:

Разумеется, для многих средневековых писателей переход от роли «писца» к роли «автора» прошел неза­метно. Какой размер собственного вклада в «согласова­ние» собранной информации позволял человеку провоз­гласить себя «автором» нового звена в цепи передавае­мого знания? Мы впадаем в анахронизм, если думаем, что средневековый студент смотрел на содержание чи­таемой им книги как на выражение личности и мнения другого человека. Для него это была толика того огром-

 

128 Здесь: сделанных под диктовку записей (лат.). — Прим. пер.

 

 

ного и цельного корпуса знания, scientia de отпг scibi-h'129, которое некогда было достоянием древних мудре­цов. Что бы он с благоговением ни вычитывал в старой книге, он воспринимал это не как чье-то личное утвер­ждение, а как частичку знания, полученного некогда одним человеком от другого, и эта цепь уходила в глу­бокую древность (р.113).

Не только те, кто пользовался манускриптами, пишет Гольдшмидт, относились с совершенным безразличием к хронологии авторства и к «точному определению личности автора читаемой ими книги, но равным образом и автор, записывая определенную информацию, вовсе не намере­вался вызвать у будущих читателей интерес к своей пер­соне» (р.114). Точно так же мы совершенно не интересуем­ся автором таблицы умножения или частной жизнью уче­ных. Подобным же образом обстояло дело, когда студент пытался «подражать» древним писателям.

Пожалуй, уже достаточно было сказано о природе руко­писной культуры, для того чтобы осветить разительность перемен в отношениях «автор—автор» и «автор—чита­тель» после изобретения Гутенберга. Когда высокая крити­ка130 конца девятнадцатого века пускалась в объяснения рукописной культуры читателям Библии, то представляла дело так, словно Библия носила завершенный характер. Но здесь сказывалась иллюзия, связанная с практикой печат­ных изданий Библии. В догутенберговские времена «изда­ния» Священного писания отнюдь не имели такого унифи­цированного и гомогенного характера. Ибо книгопечатание привносит в организацию человеческой чувственности прежде всего представление о гомогенности, которое начи­ная с шестнадцатого века проникает в искусство, науку, промышленность и политику.

Впрочем, из этого вовсе не следует делать вывод о «вредном» влиянии печатной культуры. Вспомним о том, что гомогенность несовместима с электронной культурой. Наше время — это ранняя стадия эпохи, для которой пе-

 

129 Знание всех знающих (лат.). — Прим. пер.

130 Школа научного изучения Библии в Германии и направление,
занимавшееся разработкой небуквального истолкования Библии,
в Англии. — Прим. пер.

 

 

чатная культура становится такой же чуждой по своему смыслу, какой рукописная культура была чужда восем­надцатому столетию. Как писал в 1911 г. скульптор Боччо-ни: «Мы — первобытные люди новой культуры». Я далек от того, чтобы пытаться принизить значение гутенбергов-ской механической культуры, но мне кажется, что нам предстоит немало потрудиться для того, чтобы сохранить завоеванные ею ценности. Ибо, как утверждал Тейяр де Шарден, век электроники — век не механический, а орга­нический, и потому он без особой симпатии относится к ценностям эпохи книгопечатания, «этого механического способа письма» (ars artificialiter scribendi), как его называ­ли вначале.



Просмотров 581

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2025 год. Все права принадлежат их авторам!