![]()
Главная Обратная связь Дисциплины:
Архитектура (936) ![]()
|
ПРИНЦИПЫ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА
Предмет и цель Цель настоящего Приложения "Принципы Бухгалтерского Учета" состоит в том, чтобы установить определенные правила, необходимые для распределения Углеводородов, выручки от реализации Углеводородов, Дополнительной Выручки, а также определенные правила, необходимые для исчисления сумм налогов в связи с Соглашением, частью которого являются настоящие принципы.
В случае расхождений между настоящим Приложением "Принципы Бухгалтерского Учета" и положениями Соглашения, приложение к которому оно составляет, определяющими являются положения Соглашения. Определения
В дополнение к определениям, приведенным в пункте 1 Соглашения, указанные ниже термины имеют следующие значения при употребленииих в тексте настоящего Приложения: "Капитальные Затраты" означают Затраты в размере не менее 1.000 (одной тысячи) долларов США на приобретение или создание имущества со сроком службы более 1 (одного) года. Кроме того, к Капитальным Затратам относятся все Затраты (включая Затраты до Начальной Даты), понесенные в период до начала промышленной добычи. "Кассовый Метод" означает метод бухгалтерского учета, при котором Затраты и доходы регистрируются по времени их фактической оплатыилипоступления. "Независимая Аудиторская Фирма" означает бухгалтерскую фирму, предусмотренную в пункте 6 настоящего Приложения. "Текущие Затраты" означают Затраты, не относимые к категории Капитальных Затрат. "Курс Рубля" означает обменный курс при покупке рублей за доллары США, действующий на последний рабочий день месяца, предшествующего тому, в котором учитываются Затраты, и устанавливаемый по результатам торгов на валютных аукционах Московской межбанковской валютной биржи, если эти валютные аукционы являются наиболее точным методом определения рыночного обменного курса рубля по отношению к доллару США. Если валютные аукционы перестанут быть таким методом, Стороны установят другой взаимно согласованный механизм определения рыночного обменного курса в качестве замены этих валютных аукционов. Ведение учета; валюта и ее пересчет (а) Ведение учета. По каждому Проекту бухгалтерский учет ведется по Кассовому Методу. Все Затраты регистрируются, исходя из фактически уплаченной обшей суммы, включая все налоги (помимо Налога на Прибыль, определяемого в Дополнении 1 к Приложению Е), транспортные сборы и другие связанные с этим расходы и за вычетом всех фактически полученных при этом скидок и вычетов. Все Затраты относятся к категории Капитальных Затрат либо Текущих Затрат. (b) Валюта и ее пересчет. Компания ведет регистры бухгалтерского учета и учетные документы в долларах США. Затраты и поступления в рублях пересчитываются в доллары США по Курсу Рубля, а все остальные Затраты и поступления в валюте, отличной от долларов США, пересчитываются в доллары США по среднему курсу покупки и продажи, указываемому в нью-йоркском издании газеты "Уолл стрит джорнал" в последний рабочий день месяца, предшествующего тому, в котором учитываютсяэти Затраты и поступления. В случае прекращения публикации этой информации в указанном издании используется издание, определяемое по взаимной договоренности Сторон.
Затраты Затраты Компании и Родственных ей Организаций в связи с Сахалинским Проектом возмещаются ей путем выделения части Углеводородов, выручки от реализации Углеводородов и Дополнительной Выручки согласно пункту 14 Соглашения при условии, что они были произведены в соответствии с утвержденными Сметами или положениями Соглашения, дающими Компании право производить Затраты. В состав Затрат включаются, без ограничения, платежи по следующим статьям:
(а) Арендные платежи. Арендные платежи и другая аналогичная плата за пользование недвижимостью, оборудованием и иным движимым и недвижимым имуществом. (b) Приобретение недвижимого имущества. Платежи, производимые при покупке недвижимого имущества. (с) Материалы и оборудование. Платежи и плата за оборудование и материалы, в томчисле расходные, приобретаемые для использования при реализации Сахалинского Проекта, включая, без ограничения, стоимость транспортировки, экспедирования, затаривания, доковые сборы, плату за перевозку наземным, морским и воздушным транспортом и разгрузку в пунктеназначения. (d) Платежи подрядчикам. Оплата услуг, оказываемых подрядчиками и субподрядчиками в связи с Сахалинским Проектом. (e) Выплаты персоналу, включая, без ограничения, фактическую заработную плату, надбавки за работу за рубежом, обычные премии и доплаты, сверхурочные, пособия по временной нетрудоспособности, отпускные, плату за работу в праздничные и выходные дни, пособия по длительной нетрудоспособности, отчисления на социальное страхование, страхование жизни, пенсии, другие льготы пенсионерам, медицинское страхование (включая стоматологическую помощь), выходное пособие, пособие и расходы на переезд (в случае работников, выезжающих из России - только в части их возвращения к месту жительства, но не дальнейших перемещений), компенсации разницы в стоимости жизни, оплату жилья и другие общепринятые льготы и выплаты персоналу и членам их семей в соответствии с обычной кадровой политикой в отношении соответствующих категорий работников. (f) Командировочные расходы и расходы на связь. Дорожные и командировочные расходы работников, занятых полный и неполный рабочий день (включая членов Наблюдательного Совета и лиц, представляющих их по доверенности), при поездках за пределы постоянного места проживания для целей, непосредственно связанных с Сахалинским Проектом, включая в период указанных служебных поездок обоснованные расходы этих работников на пользование услугами связи, в том числе электросвязи и курьерской службы, в связи с обменом информацией, а также передачей документов и других материалов в места проведения таких работ и из этих мест и действительно требуемую им неотложную медицинскую и стоматологическую помощь, включая необходимую госпитализацию и специальную перевозку, требуемую для вывоза к постоянному месту проживания. (g) Страхование. Взносы, уплачиваемые по договорам страхования с третьими сторонами или подконтрольными страховыми компаниями (в пределах рыночных ставок); при условии, однако, что не допускается авансовая выплата таких премий более чем за один Квартал до сроков, оговоренных вэтих договорах страхования. (h) Судебные издержки и оплата юридической помощи. Расходы и издержки на судебные и арбитражные разбирательства и юридическую помощь (включая гонорары и расходы сторонних юристов), а равно и суммы, уплачиваемые по решению суда или в урегулирование претензий в связи с любыми такими судебными и арбитражными разбирательствами; при условии, однако, что суммы, выплачиваемые по решению суда и в урегулирование претензий, не относятся к категории возмещаемых Затрат в той части, где их выплата является результатом преднамеренных неправомерных действий Компании, а равно и Родственных ей Организаций или ее субподрядчиков; а также при условии, что расходы и издержки на судебные и арбитражные разбирательства (включая гонорары и расходы сторонних юристов), в которых одна из Сторон является истцом, а другая - ответчиком, в равной мере не относятся к категории возмещаемых Затрат.
(i) Оплата услуг советников и консультантов. Гонорары и расходы советников и консультантов, оказывающих специализированные услуги, включая бухгалтеров и аудиторов.
(j) Взносы в фонд развития инфраструктуры. Предшествующие затраты на геологоразведочные работы и затраты до начальной даты. Суммы, выплаченные Компанией согласно пунктам 17(с) и 17(d) Соглашения, и расходы Компании и Родственных ей Организаций, относящиеся к статье Затрат до Начальной Даты.
(k) Расходы в связи с участием в конкурсе. Расходы (i) в связи с представлением материалов в августе 1991 г. на конкурс, объявленный ПО "Сахалинморнефтегаз" по поручению Министерства нефтяной и газовой промышленности СССР и Государственного комитета РСФСР по геологии и использованию топливных, энергетических и минеральных ресурсов (включая приобретение пакета информации 10 июня 1991 г.), и (ii) в связи с представлением дополнительных материалов в ноябре 1991 г. Эти Затраты будут учитываться с датированием Начальной Датой. (l) Налоги. Суммы налогов (за исключением Налога на Прибыль согласно определению в Дополнении 1 к Приложению Е), пошлин, сборов, обложений, платы различного вида (в том числе за пользование) и других аналогичных платежей (включая налог на добавленную стоимость, удерживаемый с третьих сторон или выплачиваемый им), которые фактически уплачены в соответствии с законодательными и другими нормативными актами любой юрисдикции, которая вправе устанавливать такие налоги, пошлины, сборы, обложения, плату различного рода (в том числе за пользование) и другие платежи. (m) Земля и прочее имущество. Затраты в связи с приобретением, продлением или отказом от каких-либо земельных прав (в том числе на полосы отчуждения) и иных имущественных прав. (n) Ущерб и гибель имущества. Затраты, необходимые для ремонта или восстановления имущества при его повреждении или гибели в результате пожара, наводнения, бури, ледового воздействия, кражи, аварии или иной причины, отличной от преднамеренных неправомерных действий Компании, Родственных ей Организаций и ее субподрядчиков. Суммы возмещения, полученные в качестве страховых выплат по договорам страхования, премии по которым включаются в состав Затрат, отражаются в учетекак уменьшение Затрат. (о) Офис, поселки, объекты.. Затраты на создание, комплектование персоналом, содержание и эксплуатацию офисов, поселков, складских и жилых помещений, систем связи и других объектов, обслуживающих ведение Работ. (р) Обмен валюты. Любые убытки при обмене валюты, необходимом в связи с ведением Работ. Любые доходы при обмене валюты, необходимом в связи с ведением Работ, подлежат вычету из суммы Затрат.
(q) Подготовка кадров. Затраты в связи с подготовкой кадров, непосредственно занятых в Сахалинском Проекте.
(r) Персонал родственных организаций вне России. Счета за расходы на работников Родственных Организаций, которые полностью или частично заняты в Работах и находятся за пределами России, выставляются согласно ведомостям учета рабочего времени по расценкам, используемым по месту расположения их офисов. Эти тарифы не должны превышать рыночных расценок, действующих в этих районах. (s) Оплата услуг Компании, родственных ей и сторонних организаций. Стоимость услуг, в том числе, но не исключительно, лабораторных анализов, чертежных работ, геофизической и геологической интерпретации изучения добывных возможностей залежей, инженерных работ и связанных с этим услуг в области вычислительной техники и обработки данных, согласования условий и подготовки договорных документов, маркетинговых и финансовых услуг, которые предоставляются Компанией, Родственными ей Организациями или сторонними организациями для обеспечения реализации Сахалинского Проекта и относимые на договора или прямо на Проект.
(t) Управленческие накладные расходы. Компания относит на Работы управленческие накладные расходы в части, касающейся непрямых услуг и затрат, связанных со всем персоналом и офисами Компании и Родственных ей Организаций, которые прямо не предусмотрены в настоящем документе. Эти накладные расходы являются дополнительными по отношению к заработной плате и расходам работников Компании и Родственных ей Организаций, которые разрешается непосредственно относить на Работы согласно настоящему Приложению. Стоимость этих услуг относится на Работы ежемесячно в размере, определенном по согласованию в Годовой Смете. (u) Прочие расходы. Любые другие расходы, не включенные в статьи, предусмотренные предыдущими подпунктами настоящего пункта 4, которые производит Компания в соответствии с утвержденными Сметами или положениями Соглашения, дающими Компании право производить такие Затраты.
![]() |