Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



Индивидуальные различия восприятия художественного текста



Воспринимая произведение, читатель «впитывает» и его художественную форму, и развернутость художе­ственных образов, и многое другое, что в совокупности составляет художественный текст. Вместе с тем вос­приятие и понимание текста органически сочетаются с его семантической компрессией и выделением смыс­ловых опорных пунктов. При этом, поскольку выделяе­мые смысловые «вехи» художественного текста явля­ются коннотативно отмеченными, они получают опре­деленную оценку со стороны читателя. Даже если та­кая оценка и не осознается читателем, процесс чтения художественного текста все равно представляет собой процесс пересечения смысловых полей (в том числе и эмотивных) текста и смысловых полей (прежде всего эмоциональных) читателя. Разведение эмотивных струк­тур (текста) и эмоциональных структур (личности) пред­лагает Ю.А. Сорокин.

Проблема субъективности восприятия знакового продукта была поставлена крупным философом и куль­турологом В. Гумбольдтом, особое внимание уделяв­шим процессу понимания речи. Общеизвестно поло­жение Гумбольдта о том, что говорящий и слушающий воспринимают один и тот же предмет с разных сторон и вкладывают различное, индивидуальное содержание в одно и то же слово. «Никто не принимает слов совер­шенно в одном и том же смысле, — писал он. — <...> Поэтому взаимное разумение между разговаривающи­ми в то же время есть недоразумение, и согласие в мыслях и чувствах в то же время, и разногласие» (Гум­больдт, 1859, с. 62).

Об этом же пишут и многие современные исследо­ватели (Ингарден, 1962; Лотман, 1972). Понимание и осо­бенно интерпретации смысла художественного текста зависят от ряда внутренних, субъективных факторов.

Крайним случаем выражения субъективизма в ин­терпретации процесса восприятия является такое ут­верждение: «Смыслы, которые индивид приписывает



Белянин В. Психологическое литературоведение


 


объектам понимания, он черпает из своего внутренне­го мира — мира индивидуального сознания, образую­щего основу понимания» (Никифоров, 1982, с. 51). Более взвешенным нам представляется другой подход: «Смысл любого рассказа (повести, романа) заключает­ся не в предметном содержании, его фабуле, а в отно­шении читателя к прочитанному. Отношение проявля­ется в интерпретации, выводах, предположениях, отве­тах на вопросы и т.д.» (Знаков, 2002, с. 39).

Многие исследователи полагают, что при обраще­нии к художественной литературе читатель выступает не только как носитель знания, но и как личность со своей структурой ценностей и динамических смысло­вых систем (Бореев, 1985; Войну, 1997; Каракозов, 1998; Леонтьев ДА., 1991; Нишанов, 1985, и мн. др.).

Есть много свидетельств тому, что писатели, оце­нивая произведения коллег по цеху, выносили иногда прямо противоположные суждения. Так, Гете высоко ценил творчество Шекспира, а Л.Н. Толстой не жало­вал великого английского драматурга. Таких фактов очень много, но они не систематизированы и не ис­следованы, хотя такая работа могла бы многое дать психологии искусства.

Субъективность читательского восприятия может быть доказана и проиллюстрирована множеством при­меров. Рассмотрим наиболее типичные оценки «тем­ных» текстов И.А. Крылова. В его баснях присутствует семантический компонент 'злость' и противопостав­ление «знающего» и «делающего», которым описыва­ется большинство объектов материального и социаль­ного мира, что характерно именно для «темных» тек­стов. Эта доминанта определяет всю систему образных средств, используемых в его текстах.

В качестве одного из проявлений обыденного от­ношения к «темному» художественному тексту приве­дем пример из периодической печати:

Мой пятилетний сын преподнес мне урок нового, то есть нормального человеческого мышления. Когда мы с ним прочитали басню «Стрекоза и Муравей», он не при-


Глава 3. Индивидуально-психологические особенности... 233

нял ее мораль, объяснив, что Муравей — плохой: Стре­козу надо впустить в дом, иначе она на улице умрет от холода.

Характерно, что этот факт отношения к басне как к реальному жизненному событию учитывается и в на­учном анализе. Так, Л.С. Выготский приводит слова В. Водовозова о том, что в басне «Стрекоза и Муравей» мораль муравья «казалась детям очень черствой и не­привлекательной <...> и все их сочувствие на стороне стрекозы, которая хоть лето, но прожила грациозно и весело, а не муравья, который казался детям отталкива­ющим и непривлекательным» (Выготский, 1987, с. 108).

Интересен в рассматриваемом нами плане пример, который приводит Л.С. Выготский о поэте Измайлове, заканчивающем басню с таким же названием «Стреко­за и Муравей» несколько иначе:



Просмотров 607

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2025 год. Все права принадлежат их авторам!