Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)


 

 

 

 



Наголос. Норми наголошення в українській мові



 

Окрім вимови окремих звуків, звукосполучень орфоепія встановлює правильне наголошування слів, яке є яскравим показником мовленнєвої культури.

Наголос – виділення в мовленні певної одиниці в ряду однорідних одиниць за допомогою фонетичних засобів.

В українській мові наголос :

1.Силовий (динамічний ). Відбувається виділення (вимова) одного із складів слова більшою силою, тобто сильнішим видихом струменя повітря.

2. Вільний (нефіксований ). Наголошеними можуть бути різні за порядком склади: мі'с-то, ка-за'-ти, бу-ду-ва'-ти. (У багатьох мовах наголос постійний (фіксований). Наприклад, у польській мові завжди наголошений передостанній склад, у французькій – останній, у чеській – перший тощо).

3. Рухомий.. Може змінювати місце в слові:

а) залежно від граматичної форми: жи'-то (одн.) - жи-та' (мн.); ру-ка' (одн.) – ру'-ки (мн.);

б) при словотворенні: ви-со'-кий - ви'-со-ко.

На правильність наголосу впливають:

а) діалектні форми (бу'ла, взя'ла);

б) неоднаковість наголосів в українських і відповідних російських словах (до'шка - доска', одина'дцять – оди'ннадцать)

в) взаємовплив різних граматичних форм одного слова:

(ба'йка-байки', пі'сня-пісні').

Щоб уникнути типових порушень літературного наголосу, слід приділити увагу найхарактернішим його особливостям:

* Двоскладові іменники чоловічого роду мають наголос здебільшого на префіксi:

Ро'зквіт, ро'зклад, ро'зтин, ро'зчин (але розря'д, розсі'л).

* Префіксви - в іменниках переважно наголошується : ви`літ, ви`нахід, ви`раз, ви`яв, (але: вимика'ч , вимо'га, вимо'ва).

* В іменниках чоловічого роду на- ок із різними префіксами наголос

найчастіше падає на префікс : ви'падок, ви'няток, за'куток (але відби'ток, завда'ток).

* Префікспере- майже в усіх випадках, коли він наголошується, має наголос на другому складі: пере'лік, пере'тин, пере'пис.

* Двоскладові іменники жіночого роду на-ка в усіх відмінках множини, крім орудного, мають наголос на останньому складі: сте'жка - стежки', стежо'к, стежка'м , сте'жки ,стежка'ми, на стежка'х.

* Віддієслівні іменники на-ання наголошуються як і дієслова, від яких вони утворені: чита'тичита'ння, завда'ти – завда'ння;

в іменниках на-іння наголошується суфіксальне і : возі'ння, сиді'ння;

в іменниках на-ення наголошується корінь: зна'чення, посві'дчення.

* У прикметниках на-евий наголошується суфіксальне е :

життє'вий, яблуне'вий, вогне'вий.

* У прикметниках вищого ступеня порівняння із суфіксом -іш

наголос падає на суфіксальнеі :веселі'ший, здорові'ший (але запе'кліший, допи'тливіший).

* У дієсловах доконаного виду минулого часу з префіксом (крім ви-) наголос падає здебільшого на корінь : прийня'в, завме'р, прода'в.

* Дієслова теперішнього й майбутнього часу в першій і другій особі множини мають наголос переважно на останньому складі:

несемо'- несете', веземо' - везете'.

* Дієприслівники на-чи утворені від дієслів типу несемо', веземо', мають наголос на останньому складі: несучи', везучи', завинятком ле'жачи, сто'ячи, си'дячи.

* Двоскладові займенники з прикметником мають наголос на першому складі: у ме'не, у те'бе, у нь'ого.

* Однаково наголошуються абстрактні іменники на –ин(а):старовина', височина', новина.'

* Основна маса нормативної виробничо-професійної термінологічної лексики вживається з одним, сталим наголосом.

Нерухомий наголос при відмінюванні можна спостерігати наприклад у словах: ава'нс, ава'нсу, ава'нсом; обліко'вець, обліко'вця, обліко'вцем.

* У похідних географічних назвах на-чина, -щина наголос такий, як у вихідних формах:

Ки'ївщина (наг.на корені, бо Ки'їв);

Су'мщина (Су'ми);

Василькі'вщина (наг. на суф., бо Василькі'в);

Доне'ччина ( Доне'цьк)

* В українській мові існують слова, в яких наголос виконує смислорозрізнювальну функцію :

і'рис (квітка) - іри'с (цукерка); про'шу (будь ласка) - прошу' (звертаюсь із проханням);

бро'ня (документ про закріплення чогось за кимось) - броня'- (захисна обшивка).

Запам’ятайте!

* Слово “квартал” в обох значеннях наголошується однаково:

Добре освітлений кварта'л . План на другий кварта'л.

* Оскільки мова постійно розвивається, то й норми наголошування змінюються, через що на кожному синхронному зрізі мови існують старі й нові орфоепічні варіанти : ба'йдуже – байду'же, про'стий – прости'й, алфа'віт – алфаві'т, до'говір - догові'р, по'милка – поми'лка..

* Окремо звернемо увагу на прикметник “украї'нський” (Украї'на).

Наголошення іншомовних слів.

* Іншомовні власні назви у переважній більшості наголошуються так, як у тій мові, з якої вони взяті:

Да'рвін, Не'льсон, Ба'йрон (англ.); Стенда'ль, Дідро', Дюма' (франц.); Міцке'вич, Ко'зак, Міха'лак (польськ.).

* Серед запозичених слів є слова одного типу творення з однаковим наголосом:

а) ради'ст, арти'ст, оптимі'ст, авантюри'ст;

б) демокра'тія, бюрокра'тія, аристокра'тія;

в) моноло'г, діало'г, некроло'г, катало'г.

* В іншомовних словах із компонентом -метр наголос

неоднаковий:

а) уназвах мір — на останньому складі:

міліме'тр, кіломе'тр, сантиме'тр;

б) у назвах вимірювальних приладів - на передостанньому:

баро'метр,спідо'метр, тоно'метр.

Як бачимо, система українського наголосу досить складна, тим більше, що вона не є абсолютно сталою, закостенілою. Зберігаючи єдність і стійкість у найістотнішому, мовна норма протягом часу зазнає певних змін. Над правильністю наголошення слід постійно працювати, звертаючись до “Словника наголосів".

 



Просмотров 2358

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.su - 2025 год. Все права принадлежат их авторам!